Paroles de chanson et traduction Clinton Fearon - Parable Sound

This is a parable sound if you trouble mi
Il s'agit d'une parabole sonore si vous troubler km
You trouble Jah parable sound
Vous troubler son parabole Jah
Yes this a parable sound if you trouble mi
Oui ce son si vous parabole d'un trouble km
You trouble Jah parable sound... x2
Vous troubler son parabole Jah ... x2

Duppy know a who fi frighten
Duppy connais un qui fi peur
Loud mouth can't hide
Gueule ne peut pas cacher
Silent river runs deep
Fleuve silencieux est profonde
Empty barrel make the most noise
Tonneau vide font le plus de bruit
Chicken merry hawk deh near
Poulet joyeux faucon deh près
See and blind hear and deaf
Voir et entendre aveugle et sourd
Wha no trouble you no trouble it
Wha aucune difficulté à vous sans troubler l'
Farthing buy trouble pound can't cure it
Livre ennuis Farthing achat ne peut pas guérir

This is a parable sound if you trouble mi
Il s'agit d'une parabole sonore si vous troubler km
You trouble Jah parable sound
Vous troubler son parabole Jah
Yes this a parable sound if you trouble mi
Oui ce son si vous parabole d'un trouble km
You trouble Jah parable sound... x2
Vous troubler son parabole Jah ... x2

Mi little brother be careful
Mi petit frère attention
Mi little sister be careful
Mi petite soeur attention
Just like a robot they'll use you
Tout comme un robot, ils vous utilisez
And after use you then they'll diffuse you
Et une fois que vous utilisez, puis ils vous diffuser
Rain a fall dutty tough
Pleuvoir dutty automne difficile
One one coco full basket
Un même panier plein de coco
Who feels it knows it
Qui se sent elle le sait
Trust no shadow after dark
Ne faites confiance à l'ombre quand il fait noir

This is a parable sound if you trouble mi
Il s'agit d'une parabole sonore si vous troubler km
You trouble Jah parable sound
Vous troubler son parabole Jah
Yes this a parable sound if you trouble mi
Oui ce son si vous parabole d'un trouble km
You trouble Jah parable sound... x2
Vous troubler son parabole Jah ... x2


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P