Paroles de chanson et traduction Danielle Brisebois - Don't Wanna Talk About Love

Don't wanna talk about love, Baby - oh
Je ne veux pas parler d'amour, bébé - oh
Boy I know
Je sais Boy
What you got on that mind
Qu'est-ce que tu as sur l'esprit
That's alright
Ce n'est pas grave
Don't you know, it's on mine too
Vous ne savez pas, c'est le mien aussi
Don't worry lover
Ne vous inquiétez pas amoureux
I'm more than aware
Je suis plus que conscient
You're in no hurry
Vous ne sommes pas pressés
My hands are already there
Mes mains sont déjà là
Don't wanna talk about love
Je ne veux pas parler d'amour
Just give it to me baby
Il suffit de le donner à moi bébé
Don't wanna talk about love
Je ne veux pas parler d'amour
Don't wanna talk about love
Je ne veux pas parler d'amour
We'll just slip into it baby
On va juste se glisser dans le bébé
Cuz I know what you're thinking
Parce que je sais ce que vous pensez
I know - what you want
Je sais - ce que vous voulez
Don't wanna talk about love
Je ne veux pas parler d'amour
Boy I see
Boy, je vois
You got something good for me
Tu as quelque chose de bon pour moi
I'll be (..)
Je serai (..)
Won't talk to - snakes by trees
Ne parler - serpents d'arbres
Don't worry lover
Ne vous inquiétez pas amoureux
I'm more than aware
Je suis plus que conscient
You're in no hurry
Vous ne sommes pas pressés
My hands are already there
Mes mains sont déjà là
Don't wanna talk about love
Je ne veux pas parler d'amour
Just give it to me baby
Il suffit de le donner à moi bébé
Don't wanna talk about love
Je ne veux pas parler d'amour
Don't wanna talk about love
Je ne veux pas parler d'amour
Just slip into me baby
Juste glisser en moi bébé
Don't wanna talk about love
Je ne veux pas parler d'amour
Cuz I know - what you're thinking
Parce que je sais - ce que vous pensez
I know - what you want
Je sais - ce que vous voulez
Don't wanna talk about love
Je ne veux pas parler d'amour
I don't wanna break you
Je ne veux pas vous casser
I'll never make you cry
Je ne serai jamais te faire pleurer
I'm physically incapable
Je suis physiquement incapable
Of ever bringing you harm
De ne jamais vous apportant des dommages
Have you ever had an emotion ?
Avez-vous déjà eu une émotion?
So strong you just can't deal ?
Si forte que vous ne pouvez pas faire face?
Lover can't you see this is real
Amant ne peut pas vous voir ce qui est réel


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P