Paroles de chanson et traduction Dar Williams - Summerday

From the ship, we could see it in the distance
Du bateau, on le voyait au loin
As the fog was finally lifting
Comme le brouillard a finalement été levée
We had come to the shores of Summerday
Nous étions arrivés sur les rives du Summerday
Gently landing, we jumped out on the sand
Doucement atterrir, nous avons sauté sur le sable
And found our way
Et avons trouvé notre chemin

Where the dirt was soft and black
Lorsque la terre était molle et noire
We started digging a garden
Nous avons commencé à creuser un jardin
And soon we found the woods that we'd
Et bientôt, nous avons trouvé les bois que nous avions
Call the forest of Arden for to play
Appelez la forêt des Ardennes pour jouer

When we came to Summerday
Lorsque nous sommes arrivés à summerday
On the shores of Summerday
Sur les rives du Summerday
We will live in Summerday
Nous vivrons dans Summerday

And we climbed a stony mountain
Et nous avons grimpé une montagne pierreuse
We were boisterous then quiet
Nous étions alors bruyant calme
As we thought about what instruments to make
Comme nous l'avons réfléchi à ce que les instruments pour faire
Soon we started to build the uilleann pipes
Bientôt nous avons commencé à construire les uilleann pipes
And fine guitars
Et guitares fines

Then we scouted out the hollows
Ensuite, nous avons repéré les creux
For solitude and silence
Car la solitude et le silence
And we found the places we could meet
Et nous avons trouvé les endroits que nous pourrions rencontrer
By the blue and glassy river
Par la rivière bleue et vitreux
Under stars where the paper lanterns sway
Sous les étoiles où les lampions se balancent

In the streets of Summerday
Dans les rues de Summerday
Trust the night and trust the day
Faites confiance à la nuit et la journée confiance
Sun and moon of Summerday
Soleil et lune de Summerday

We are pilgrims in the land between religions
Nous sommes des pèlerins sur la terre entre les religions
We are following our children
Nous suivons nos enfants
And we paint in different colors every day
Et nous peindre dans des couleurs différentes chaque jour
And if we're true to our hearts they will
Et si nous sommes fidèles à nos cœurs, ils seront
Grow up and want to stay
Grandissent et veulent rester

We will work beside them as they
Nous allons travailler à côté d'eux comme ils
Build modest houses and
Construire des maisons modestes et
On a misty April morning
Par un matin brumeux Avril
We'll rest the shovels on the fence
Nous nous reposerons les pelles sur la clôture
And die and become a summer day
Et mourir et devenir un jour d'été

Oh, the fields of Summerday
Oh, les domaines de Summerday
And the flowers of Summerday
Et les fleurs de Summerday
They will live in Summerday
Ils vivront dans Summerday

To the shores of Summerday
Sur les rives du Summerday
So we sail to Summerday
Donc, nous naviguons vers summerday
We will live in Summerday
Nous vivrons dans Summerday


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P