Paroles de chanson et traduction Dar Williams - The Poignant, Yet Pointless, Crisis Of A Coed

I'm not a leader,
Je ne suis pas un leader,
I'm not a left-wing rhetoric mobilizing force of one
Je ne suis pas une force de la rhétorique de gauche mobilisation d'un
But there was a time way back,
Mais il y avait un chemin de retour le temps,
Many years ago in college
Il ya plusieurs années dans un collège
Don't laugh
Ne riez pas
But I thought I was a radical,
Mais je pensais que j'étais un radical,
I ran a Hemp Liberation League with my boyfriend
J'ai couru une ligue de libération de chanvre avec mon copain
It was true love, with a common cause
C'était l'amour vrai, avec une cause commune
And besides that, he was a Sagittarius
Et d'ailleurs, il était un Sagittaire

We used to say that our love was like hemp rope,
Nous disions que notre amour était comme la corde de chanvre,
Three times as strong as the rope that you buy domestically
Trois fois plus forte que la corde que vous achetez localement
And we would bond in the face of oppression
Et nous le ferions obligataire face à l'oppression
From big business and the deans
De grandes entreprises et les doyens
But I knew there was a problem--
Mais je savais qu'il y avait un problème -
Every time the group would meet, everyone would light up
Chaque fois que le groupe se réunirait, tout le monde s'éclairait
It made it difficult to discuss glaucoma
Il était difficile de discuter du glaucome
And human rights, not to mention chemotherapy
Et droits de l'homme, pour ne pas mentionner la chimiothérapie

Well sometimes, life gives us lessons
Eh bien, parfois, la vie nous donne des leçons
Sent in ridiculous packaging
Envoyé dans un emballage ridicule
So I found him in the arms of a
Alors je lui ai trouvés dans les bras d'un
Student Against the Treacherous Use of Fur
Étudiante contre l'utilisation de fourrure Treacherous
And he gave no apology,
Et il a donné aucune excuse,
He just turned to me, stoned out to the edge of oblivion
Il s'est tourné vers moi, lapidé sur le bord de l'oubli
He didn't pull up the sheets, and I think he even smiled
Il ne tirez pas sur les feuilles, et je pense qu'il a même souri
As he said to me:
Comme il me dit:

"Well, I guess our dreams went up in smoke"
"Eh bien, je suppose que nos rêves sont partis en fumée"
"Uh-huh-huh-huh"
"Uh-huh-huh-huh"
And I said,
Et je l'ai dit,
"No, our dreams went up in dreams, you stupid pothead!"
"Non, nos rêves sont partis en rêves, vous pothead stupide!"

And another thing,
Et une autre chose,
What kind of a name is Students Against the Treacherous Use of Fur?
Quel genre de nom est Students Against l'utilisation perfide de la fourrure?
Fur is already dead
La fourrure est déjà mort
And besides, a name like that doesn't make a good acronym!
Et d'ailleurs, un nom comme ça ne fait pas une bonne acronyme!

Well I am older now,
Eh bien, je suis plus vieux maintenant,
I know the rise and gradual fall of a daily victory
Je sais que la montée et la chute progressive d'une victoire quotidienne
And I still write to my senator saying they should legalize cannabis,
Et je continue à écrire à mon sénateur disant qu'ils devraient légaliser le cannabis,
And I should know
Et je sais
'Cause I am a horticulturist,
Parce que je suis un horticulteur,
I have a husband and three children out in Lexington, Mass.
J'ai un mari et ses trois enfants dans Lexington, dans le Massachusetts
And my ex-boyfriend can't tell me I've sold out
Et mon ex-petit ami ne peut pas me dire que j'ai vendu
Because he's in a cult
Parce qu'il est dans une secte
And he's not allowed to talk to me.
Et il n'est pas autorisé à me parler.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P