Paroles de chanson et traduction Dave Edmunds - Dear Dad

Dear Dad, don't get mad,
Cher papa, ne te fâche pas,
What I'm asking for
Qu'est-ce que je demande
Is by the next semester
Est-ce par le prochain semestre
Can I get another car ?
Puis-je obtenir une autre voiture?
This one here is sick'ning
Celui-là est sick'ning
On a wide dual road.
Sur une route large double.
I might as well be walking
Je pourrais aussi bien être la marche
As to drive this old Ford.
Quant à conduire cette vieille Ford.

Almost everyntime I try
Presque everyntime j'essaie
To go and pass a truck,
D'aller passer un camion,
If I ain't goin' down hill,
Si je n'est pas goin 'down hill,
Dad, Im, out of luck.
Papa, Im, pas de chance.
And even if I get by,
Et même si je me débrouille,
It's still a rugged risk,
Il ya toujours un risque robuste,
The way this old Ford
La façon dont cette vieille Ford
Keep a hitting and miss.
Gardez une frappe hasardeux.

Last week when I was driving
La semaine dernière, alors que je conduisais
On my way to school,
Sur mon chemin de l'école,
I almost got a ticket
J'ai failli me faire un billet
'Bout a freeway traffic rule.
'Bout règle le trafic autoroutier.
It's now a violation
Il est maintenant une violation
Driving under forty-five,
Conduite sous 45,
And if I push to fifty,
Et si je pousse à cinquante ans,
This here Ford will nosedive.
Cette Ford va piquer du nez ici.

Dad, I'm in great danger
Papa, je suis en grand danger
Out here trying to drive.
Ici d'essayer de conduire.
This Ford wiggles
Cette trémousse Ford
When I'm approaching forty-five/
Quand je m'approche 45 /
I have to nurse it along
Je dois le long de l'infirmière
Like a little suffering pup,
Comme un peu de souffrance chiot,
And cars whizzing by me,
Et les voitures passent en trombe moi,
Dad, look like I'm backing up.
Papa, regarde comme je suis la sauvegarde.

She just don't have the appetite
Elle n'ont tout simplement pas l'appétit
For gas somehow,
Pour le gaz en quelque sorte,
And Dad, I got both carburetors
Et papa, j'ai eu deux carburateurs
Hooked up on it now.
Accroché là-dessus maintenant.
I tried to hook another
J'ai essayé de brancher un autre
To see if I'd do a little good,
Pour voir si je ferais un peu de bien,
But ain't no place to put it
Mais ce n'est pas pas de place pour le mettre
'Less I perforate the hood.
"Moins je perforer le capot.

So Dad, send the money,
Alors papa, envoyer de l'argent,
See what I can see,
Voir ce que je vois,
Try to find a Cadillac,
Essayez de trouver une Cadillac,
Sixty-two or three.
Soixante-deux ou trois.
Just something that won't worry us
Juste quelque chose qui ne nous inquiète pas
To keep it on the road.
Pour la garder sur la route.
Sincerely, your loving son,
Sincèrement, votre fils aimant,
Henry Junior Ford.
Henry Ford junior.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P