Paroles de chanson et traduction Dave Matthews Band And Dave Matthews - What Would You Say

Up and down the puppies' hair
Monter et descendre les cheveux des chiots
Fleas and ticks jump everywhere
Les puces et les tiques sauter partout
'Cause of original sin
Parce que le péché originel

Down the hill fell Jack and Jill
Bas de la colline est tombé Jack and Jill
And you came tumbling after
Et vous se sont effondrés après
'Cause of original sin
Parce que le péché originel

Rip away the tears
Rip les larmes
Drink a hope to happy years
Buvez de l'espoir aux années heureuses
And you may find
Et vous pouvez constater
A lifetime's passed you by
Une vie qui vous passe par la

What would you say
Que diriez-vous
Dont' drop the big one
Ne pas "laisser tomber le grand
If you a monkey on a string
Si vous êtes un singe sur une chaîne
well Don't cut my life line
Ne coupez pas bien ma ligne de vie
If you a doggie on a chain
Si vous êtes un chien sur une chaîne
Don't bite the mailman
Ne pas mordre le facteur
What would you say
Que diriez-vous

I was there when the bear
J'étais là quand l'ours
Ate his head, thought it was a candy
Mangé sa tête, pensait que c'était un bonbon
Everyone goes in the end
Tout le monde va à la fin

Knock knock on the door
Toc toc à la porte
Who's it for, theres nobody in here
C'est pour qui, theres personne ici
Look in the mirror my friend
Regardez dans le miroir mon ami

I don't understand at best
Je ne comprends pas, au mieux,
I cannot speak for all the rest
Je ne peux pas parler pour tout le reste
at mornin rise a lifetime's passed you by
mornin à augmenter une durée de vie qui vous passe par la

What would you say
Que diriez-vous
Dont' drop the big one
Ne pas "laisser tomber le grand
If you a monkey on a string
Si vous êtes un singe sur une chaîne
well Don't cut my life line
Ne coupez pas bien ma ligne de vie
If you a doggie on a chain
Si vous êtes un chien sur une chaîne
Don't bite the mailman
Ne pas mordre le facteur
What would you say
Que diriez-vous

Every dog has its day every day has its way
Chaque chien a son jour chaque jour a sa façon
Of being forgotten - "Mom, it's my birthday!"
D'être oublié - "Maman, c'est mon anniversaire!"
whatd you say (then what could you say)
whatd vous dire (alors que pourriez-vous dire)
what would you say
que diriez-vous

I was there when the bear
J'étais là quand l'ours
Ate his head, thought it was a candy
Mangé sa tête, pensait que c'était un bonbon
Everyone goes in the end
Tout le monde va à la fin

Knock knock on the door
Toc toc à la porte
Who's it for, theres nobody in here
C'est pour qui, theres personne ici
Look in the mirror my friend
Regardez dans le miroir mon ami

I don't understand at best
Je ne comprends pas, au mieux,
I cannot speak for all the rest
Je ne peux pas parler pour tout le reste
at mornin rise a lifetime's passed you by
mornin à augmenter une durée de vie qui vous passe par la

what would you say?
que diriez-vous?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Dave Matthews Band And Dave Matthews - What Would You Say vidéo:
P