Paroles de chanson et traduction David Bowie,U2, Lou Reed & Bono, Pavarotti etc. - Perfect Day

Just a perfect day, drink sangria in the park [Lou Reed]
Juste un jour parfait, sangria de boissons dans le parc [Lou Reed]
And then when it gets dark [Bono]
Et puis quand il fait noir [Bono]
We go home [Morcheeba]
Nous rentrons à la maison [Morcheeba]
Just a perfect day [David Bowie]
Juste un jour parfait [David Bowie]
Feed animals in the zoo [Suzanne Vega]
Nourrir les animaux dans le zoo [Suzanne Vega]
And later a movie too, and then home [Elton John]
Et plus tard un film aussi, et puis la maison [Elton John]

Oh it's such a perfect day [Boyzone]
Oh il est une telle journée parfaite [Boyzone]
I'm glad I spent it with you [Lesley Garrett]
Je suis heureux que je l'ai passé avec vous [Lesley Garrett]
Oh such a perfect day [Burning Spear]
Oh une telle journée parfaite [Burning Spear]
You just keep me hanging on [Bono]
Vous continuez à me traîner sur [Bono]
You just keep me hanging on [Thomas Allen]
Vous continuez à me traîner sur [Thomas Allen]

::instrumental:: [Brodsky Quartet]
:: :: Instrumentale [Brodsky Quartet]

Just a perfect day [Heather Small]
Juste un jour parfait [Heather Small]
Problems are left alone [Emmylou Harris]
Les problèmes sont laissés seuls [Emmylou Harris]
Weekends on our own [Tammy Wynette]
Week-end sur notre propre [Tammy Wynette]
It's such a fun [Shane McGowan]
Il est un tel amusement [Shane McGowan]

::instrumental:: [Sheona White]
:: :: Instrumentale [Sheona Blanc]

Just a perfect day [Dr. John]
Juste un jour parfait [Dr. John]
You made me forget myself [David Bowie]
Vous me faites me oublie [David Bowie]
I thought I was someone else [Robert Cray]
Je croyais que quelqu'un d'autre [Robert Cray]
Someone good [Huey]
Quelqu'un bonne [Huey]

Oh it's such a perfect day [Ian Broudie]
Oh il est une telle journée parfaite [Ian Broudie]
I'm glad I spent it with you [Gabrielle]
Je suis heureux que je l'ai passé avec vous [Gabrielle]
Oh such a perfect day [Dr. John]
Oh une telle journée parfaite [Dr. John]
You just keep me hanging on [Evan Dando]
Vous continuez à me traîner sur [Evan Dando]
You just keep me hanging on [Emmylou Harris]
Vous continuez à me traîner sur [Emmylou Harris]

::instrumental:: [Courtney Pine]
:: :: Instrumentale [Courtney Pine]

::instrumental:: [Andrew Davis/BBC Symphony Orchestra]
:: :: Instrumentale [Andrew Davis / BBC Symphony Orchestra]

You're gonna reap just what you sow
Tu vas récolter ce que vous semez
Reap, reap, reap [Visual Ministry Choir]
Reap, récolter, moissonner [Visuel ministère Choir]
You're gonna reap [Joan Armatrading]
Tu vas récolter [Joan Armatrading]
just what you sow [Laurie Anderson]
tout ce que vous semez [Laurie Anderson]
You're gonna reap just what you sow [Heather Small]
Tu vas récolter ce que vous semez [Heather Small]
You're gonna reap just what you sow... [Tom Jones]
Tu vas récolter ce que vous semez ... [Tom Jones]
Reap, reap, reap what you sow [Visual Ministry Choir]
Reap, récolter, récoltez ce que vous semez [Visuel ministère Choir]
Oh! What a perfect day [Lou Reed]
Oh! Quelle journée parfaite [Lou Reed]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P