Paroles de chanson et traduction Pink - Just Give Me A Reason (feat. Nate Ruess)

Right from the start you were a thief you stole my heart
Dès le début vous étiez un voleur vous a volé mon coeur
And I, your willing victim
Et moi, votre victime consentante
I let you see the parts of me that weren't all that pretty
Je vous laisse voir les parties de moi qui ne sont pas tout ce joli
And with every touch you fixed them
Et à chaque contact que vous les fixes

Now you've been talking in your sleep
Maintenant, vous avez parlé dans votre sommeil
Oh-Oh things you never say to me
Choses Oh-Oh vous ne dites jamais à moi
Oh-Oh tell me that you've had enough
Oh-Oh me dire que vous avez eu assez
Of our love, our love
De notre amour, notre amour

Just give me a reason
Donnez-moi juste une raison
Just a little bit's enough
La suffit de juste un peu
Just a second we're not broken just bent
Juste une seconde, nous ne sommes pas cassé juste plié
And we can learn to love again
Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

It's in the stars
C'est dans les étoiles
It's been written in the scars on our hearts
Il a été écrit dans les cicatrices sur nos cœurs
You're not broken just bent
Vous n'êtes pas cassé juste plié
And we can learn to love again
Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

I'm sorry I don't understand
Je suis désolé, je ne comprends pas
Where all of this is coming from
Où tout cela est à venir à partir de
I thought, that we were fine (oh, we had everything)
Je pensais que nous étions bien (oh, nous avions tout)

Your head is running wild again
Votre tête tourne encore sauvage
My Dear we still have everything
Mon cher, nous avons encore tout
And it's all in your mind (yeah, but this is happening)
Et c'est tout dans votre esprit (oui, mais ce qui se passe)

You've been having real bad dreams
Vous avez eu de mauvais rêves réel
Oh-Oh you used to lie so close to me
Oh-Oh vous avez utilisé pour mentir si près de moi
Oh-Oh there's nothing more than empty sheets
Oh-Oh il n'y a rien de plus que des feuilles vides
Between our love, our love, Oh-Oh, our love, our love, love!
Entre notre amour, notre amour, Oh-Oh, notre amour, notre amour, l'amour!

Just give me a reason
Donnez-moi juste une raison
Just a little bit's enough
La suffit de juste un peu
Just a second we're not broken just bent
Juste une seconde, nous ne sommes pas cassé juste plié
And we can learn to love again
Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

I never stopped
Je n'ai jamais cessé
You're still written in the scars on my heart
Vous êtes toujours écrit dans les cicatrices sur mon coeur
You're not broken just bent
Vous n'êtes pas cassé juste plié
And we can learn to love again
Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

Oh, tear ducts and rust, I'll fix it for us
Oh, conduits lacrymaux et la rouille, je vais le corriger pour nous
We're collecting dust, but our love's enough
Nous collecte de la poussière, mais la assez de notre amour
You're holding it in, you're pouring a drink
Vous le tenez, vous êtes versant une boisson
No nothing is as bad, as, it, seems, we'll come clean!
Non rien n'est aussi mauvais, comme il semble, nous viendrons propre!

Just give me a reason
Donnez-moi juste une raison
Just a little bit's enough
La suffit de juste un peu
Just a second we're not broken just bent
Juste une seconde, nous ne sommes pas cassé juste plié
And we can learn to love again
Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

It's in the stars
C'est dans les étoiles
It's been written in the scars on our hearts
Il a été écrit dans les cicatrices sur nos cœurs
That we're not broken just bent
Que nous ne sommes pas cassé juste plié
And we can learn to love again
Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

Just give me a reason
Donnez-moi juste une raison
Just a little bit's enough
La suffit de juste un peu
Just a second we're not broken just bent
Juste une seconde, nous ne sommes pas cassé juste plié
And we can learn to love again
Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

It's in the stars
C'est dans les étoiles
It's still written in the scars on our hearts
Il est encore écrit dans les cicatrices sur nos cœurs
That we're not broken just bent
Que nous ne sommes pas cassé juste plié
And we can learn to love again
Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

Oh-Oh, we can learn to love again
Oh-Oh, nous pouvons apprendre à aimer à nouveau
Oh-Oh-Oh, can learn to love again
Oh-Oh-Oh, peuvent apprendre à aimer à nouveau
Oh-Oh, that we're not broken just bent
Oh-Oh, que nous ne sommes pas cassé juste plié
And we can learn to love again
Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P