You don't have to launch your missile to break down my defense
Vous n'avez pas à lancer votre missile pour briser ma défense
You don't need to find a jet to end our arguments
Vous n'avez pas besoin de trouver un jet de mettre fin à nos arguments
We don't have to be like everyone to use our common sense
Nous n'avons pas à être comme tout le monde d'utiliser notre bon sens
So I guess it's time we burned the documents
Donc, je crois qu'il est temps nous avons brûlé les documents
'Cause you're crazy I'm crazy and there ain't a thing to lose
Parce que tu es fou, je suis fou et il n'y a pas une chose à perdre
Except our pride at suicide of all we've ever knew
Sauf notre fierté de suicide de tout ce que nous avons jamais su
And somewhere is where east and west and the wall is coming down
Et quelque part où on est et l'ouest et le mur est à la baisse
Some times we celebrate other times we say what have we done
Quelques fois nous célébrons autres fois, nous dire ce que nous avons fait
And I feel you're holding on and I'm holding on too
Et je pense que vous vous tenez sur et je suis maintenant trop
But no matter what we say or do the wall is coming down
Mais peu importe ce que nous disons ou ne le mur est en baisse
The wall is coming down
Le mur est en baisse
Down
Vers le bas
I see you come around
Je vois que vous venez autour
'Cause the wall is coming down
Parce que le mur est en baisse
I don't have to build a fortress to hide what you can't see
Je n'ai pas de construire une forteresse pour cacher ce que vous ne pouvez pas voir
I don't have to be the master and hold on to the key
Je ne dois pas être le maître et m'accroche à la clé
Sometimes I feel so certain that we were meant to be
Parfois, je me sens tellement certain que nous étions censés être
But I guess it's fine if you disagree
Mais je suppose que c'est très bien si vous n'êtes pas d'accord
'Cause I'm crazy and you're crazy and there ain't a thing to lose
Parce que je suis fou et vous êtes fou et il n'y a pas une chose à perdre
Except our pride at suicide of all we've ever knew
Sauf notre fierté de suicide de tout ce que nous avons jamais su
And somewhere is where east and west and the wall is coming down
Et quelque part où on est et l'ouest et le mur est à la baisse
Some times we celebrate other times we say what have we done
Quelques fois nous célébrons autres fois, nous dire ce que nous avons fait
And I feel you're holding on and I'm holding on too
Et je pense que vous vous tenez sur et je suis maintenant trop
But no matter what we say or do the wall is coming down
Mais peu importe ce que nous disons ou ne le mur est en baisse
The wall is coming down
Le mur est en baisse
Down
Vers le bas
I see you come around
Je vois que vous venez autour
'Cause the wall is coming down
Parce que le mur est en baisse
So whenever we turn the wheel peace talking make a deal
Donc, chaque fois que nous tournons la paix de roue parler faire une affaire
You remind me of palace time and I feel so Israel
Vous me rappelez le temps de palais et je me sens si Israël
Look at all the walls I've built and look at all the guards you've killed
Regardez tous les murs j'ai construit et regarder tous les gardes que vous avez tué
And if the gates would open would it be more loving
Et si les portes s'ouvrent serait-il plus d'amour
Or would all my fears turn real
Ou bien toutes mes craintes tourner réel
So for now I suppress your demonstration and I undressyou here's the question
Donc pour l'instant je supprime votre démonstration et je undressyou voici la question
This love making a masturbation if every touch feels like instigation
Cet amour fait une masturbation si chaque touche se sent comme instigation
I'm so sure if we all trusted the force of love
Je suis sûr que nous avons tous confiance la force de l'amour
Even if our past is awful also break our pride in the torso
Même si notre passé est horrible aussi casser notre fierté dans le torse
Whatever it takes for down these walls go
Tout ce qu'il faut pour tomber ces murs vont
And somewhere is where east and west and the wall is coming down
Et quelque part où on est et l'ouest et le mur est à la baisse
Some times we celebrate other times we say what have we done
Quelques fois nous célébrons autres fois, nous dire ce que nous avons fait
And I feel you're holding on and I'm holding on too
Et je pense que vous vous tenez sur et je suis maintenant trop
But no matter what we say or do the wall is coming down
Mais peu importe ce que nous disons ou ne le mur est en baisse
The wall is coming down
Le mur est en baisse
Down
Vers le bas
I see you come around
Je vois que vous venez autour
'Cause the wall is coming down
Parce que le mur est en baisse