Hey sister, the emotions have gone cold
Hé soeur, les émotions sont allés froid
And a part of me is missing,
Et une partie de moi est manquant,
Where the rivers used to flow
Lorsque les rivières utilisés pour circuler
Hey mother, I know you must be sad
Hé maman, je sais que tu doit être triste
To see the things are happening
Pour voir les choses se passent
I'll fix it if I can
Je vais le corriger si je peux
I'm holding up the fire
Je tiens le feu
Lighting up the sky
Illuminant le ciel
Like a lighthouse on the ocean,
Comme un phare sur l'océan,
Bring you home alright
Vous ramener à la maison bien
I'm holding up the fire (Holding up the fire)
Je tiens le feu (tenant le feu)
Lighting up the sky (Lighting up the sky)
Illuminant le ciel (illuminant le ciel)
Like a lighthouse on the ocean,
Comme un phare sur l'océan,
Bring you home alright
Vous ramener à la maison bien
Hey brother, some things never change
Hé frère, certaines choses ne changent jamais
Caesar's always Caesar, and night comes into day
César est toujours César, et la nuit vient en jour
Hey father, they sold you like a slave
Hé père, ils vous ont vendu comme un esclave
To a world that takes everything,
Pour un monde qui prend tout,
And gives nothing away
Et donne rien à
I'm holding up the fire
Je tiens le feu
Lighting up the sky
Illuminant le ciel
Like a lighthouse on the ocean,
Comme un phare sur l'océan,
Bring you home alright
Vous ramener à la maison bien
I'm holding up the fire (Holding up the fire)
Je tiens le feu (tenant le feu)
Lighting up the sky (Lighting up the sky)
Illuminant le ciel (illuminant le ciel)
Like a lighthouse on the ocean,
Comme un phare sur l'océan,
Bring you home alright
Vous ramener à la maison bien
Yeah, I'm holding up the fire
Ouais, je suis tenue le feu
Lighting up the sky
Illuminant le ciel
Like a lighthouse on the ocean,
Comme un phare sur l'océan,
Bring you home alright
Vous ramener à la maison bien
I'm holding up the fire (Holding up the fire)
Je tiens le feu (tenant le feu)
Lighting up the sky (Lighting up the sky)
Illuminant le ciel (illuminant le ciel)
Like a lighthouse on the ocean,
Comme un phare sur l'océan,
I'll bring you home alright
Je vais vous ramener à la maison bien
Holding up the fire,
Brandissant le feu,
I'm lighting up the sky
Je illuminant le ciel
Like a lighthouse on the ocean,
Comme un phare sur l'océan,
I bring your home alright
Je apportez votre maison bien
Holding up the fire,
Brandissant le feu,
I'm lighting up the sky
Je illuminant le ciel
Like a lighthouse on the ocean,
Comme un phare sur l'océan,
I bring your home alright
Je apportez votre maison bien
I'm holding up the fire,
Je tiens le feu,
Oh one love
Oh un amour