Die Umarmung zweier schatten
L'étreinte de deux ombre
spiegelt sich im Dämmerlicht
reflété dans le crépuscule
Sehnsucht schleicht sich ein
Nostalgie insinue
explodiert in bunten Schein
explose dans colorfulsparkle
Die Weichert deine Meere
Le Weichert vos mers
besiegt die Undurchdringlichkeit
défait l'impénétrabilité
dein Gesicht ist der Beweis
votre visage est la preuve
Jedes Bild aus deinem Worten hält mich fest-und lässt mich gehen
Chaque image de vos paroles me tient et me laisse
und jeder ausdruck deiner Augen lässt mich sehn
et de toute expression de vos yeux peut me voir
und aus dem Königreich der Sinne erwacht
et réveillé du Royaume des sens
aus tiefer dunkler Nacht
de la nuit sombre et profond
die Geheime Macht
Le pouvoir secret
Die unendlichkeit der Lieder
L'infinité de chansons
ist der öffne Brief an dich
est la lettre ouverte de vous
allein verbrachte Zeit
Seul le temps passé
ist der Bogeschuss ins Nichts
est le Bogeschuss vers nulle part
Parallelen, die sich traffen
Parallels qui sont traffen
atenlos in hohen Sprung
atenlos saut en hauteur
entzug ist der Befund- der Befund
le retrait est les rapports médicaux des conclusions
Alle spuren diener Wege führen mich zu dir zürück
Toutes les routes pistes servantes me amènent à vous Retour Route
Du bist da in jedem einzelnen Augenblick
Vous êtes là dans chaque instant
und aus dem Königreich der Sinne erwacht
et réveillé du Royaume des sens
aus tiefer dunkler Nacht
de la nuit sombre et profond
die Geheime Macht
Le pouvoir secret
Du bist die Sucht
Vous êtes la dépendance
zu der ich mich bekenn
Je avoue moi
wenn meine Stimme deinen Namen nennt
si ma voix appelle votre nom