Here comes the flood
Voici le déluge
Can you feel the love
Pouvez-vous sentir l'amour
Washing over you
Laver sur vous
Like a tidal wave inside of you
Comme un raz de marée à l'intérieur de vous
Here comes the night
Voici la nuit
Can you see the light
Pouvez-vous voir la lumière
Shining like the sun
Brillant comme le soleil
You wanna hide but it's got you on the run
Tu veux cacher mais il vous tient en fuite
Every word you say
Chaque mot que vous dites
Is taking your breath away
Est de prendre votre souffle
Cry, the demons that you hide
Cry, les démons qui vous cachent
Screaming through the night
Hurlant dans la nuit
They won't forget you
Ils ne vous oublierai pas
Coming down, coming down, coming down, coming down
En descendant, descendant, descendant, descendant
Need, the circus you gotta feed
Besoin d', le cirque tu dois alimentation
The wound that never heals
La plaie qui ne guérit jamais
It don't let go
Il ne lâche pas
Coming down, coming down, coming down, coming down
En descendant, descendant, descendant, descendant
She's here again
Elle est ici à nouveau
Your only friend
Votre seul ami
Watching over you
Veille sur vous
She never takes her eyes away from you
Elle ne prend jamais ses yeux loin de vous
She's wide awake
Elle est éveillée
As she lies in wait
Comme elle est à l'affût
Your chosen bride
Votre épouse choisie
A mother, a lover, a kick inside
Une mère, un amant, un coup de pied à l'intérieur
Every single day
Chaque jour
Is taken your breath away
Est prise à couper le souffle
Cry, the demons that you hide
Cry, les démons qui vous cachent
Screaming through the night
Hurlant dans la nuit
They won't forget you
Ils ne vous oublierai pas
Coming down, coming down, coming down, coming down
En descendant, descendant, descendant, descendant
Need, the circus you gotta feed
Besoin d', le cirque tu dois alimentation
The wound that never heals
La plaie qui ne guérit jamais
It don't let go
Il ne lâche pas
Coming down, coming down, coming down, coming down
En descendant, descendant, descendant, descendant
It's been so long, since I've come undone
Il ya si longtemps, depuis que je suis venu annulé
Slippin' in to my second skin, to my second skin
Slippin 'à mon deuxième peau, à ma seconde peau
Cry, the demons the hide
Cry, les démons la peau
Screaming through the night
Hurlant dans la nuit
No, they won't forget you
Non, ils ne vous oublieront pas
Coming down, coming down, coming down, coming down
En descendant, descendant, descendant, descendant
Need, the circus you gotta feed
Besoin d', le cirque tu dois alimentation
The wound that never heals
La plaie qui ne guérit jamais
It don't let go
Il ne lâche pas
Coming down, coming down, coming down, coming down
En descendant, descendant, descendant, descendant