Paroles de chanson et traduction Deitrick Haddon - What Love?

Hmmm
Hmmm
I just have one question
J'ai juste une question
That's all I have today
C'est tout ce que j'ai aujourd'hui
Can someone tell me what love
Quelqu'un peut-il me dire ce qu'est l'amour
I just want to know what love
Je veux juste savoir ce qu'est l'amour
Whoooaaa
Whoooaaa
Lord have mercy
Seigneur, ayez pitié
Hmmm
Hmmm
Let me take my time with this one y'all
Permettez-moi de prendre mon temps avec celui-ci y'all

Verse 1:
Couplet 1:
(What Love?)
(What Love?)
That won't give up on you when you going through
Cela ne va pas renoncer à vous lorsque vous allez à travers
(What Love?)
(What Love?)
Tell me what love
Dites-moi ce qu'est l'amour
That won't live for you and die for you
Cela ne va pas vivre pour toi et mourir pour vous
(What Love?)
(What Love?)
Ohhh
Ohhh
That won't change after time goes by
Cela ne changera pas après le temps passe
(What Love?)
(What Love?)
That will wipe the tears from your eyes
Cela va essuyer les larmes de vos yeux
(Nothing but the love of Jesus Christ)
(Rien que l'amour de Jésus-Christ)
Listen
Écoutez
Ohhh
Ohhh
I don't want to sound like I'm preaching but
Je ne veux pas sonner comme je prêche, mais
Somebody's got to tell yea
Quelqu'un doit dire oui
You have tried all the other loves
Vous avez essayé tous les autres amours
But they all have failed you
Mais ils ont tous vous avez échoué
(Hey)
(Hey)
Are tired of being sick and tired
Êtes fatigué d'être malade et fatigué
(Ohh)
(Ohh)
Going through the same ol' stuff
En passant par le même vieux trucs
(Hey)
(Hey)
There's a voice inside you crying
Il ya une voix à l'intérieur pleurez-vous
Saying I've had enough
Dire que j'en ai assez
(What Love?)
(What Love?)
What love
Quel amour
That won't throw your past up in your face
Cela ne va pas jeter votre passé dans votre visage
(What Love?)
(What Love?)
And when your going through your test
Et quand vous allez à travers votre test
You can trust that they won't walk away
Vous pouvez faire confiance qu'ils ne seront pas à pied
(What Love?)
(What Love?)
Oh what love
Oh quel amour
That won't pick you up just to tear you down
Cela ne va pas venir vous chercher juste pour vous abattre
(What Love?)
(What Love?)
What love
Quel amour
Nothing but the love of Jesus Christ
Rien d'autre que l'amour de Jésus-Christ
Now Is that what you call love
Maintenant, est-ce que vous appelez l'amour
Got you pacing the floor all night
Got vous faisant les cent pas toute la nuit
You're all messed
Vous n'êtes tout foiré
How can something so wrong be right
Comment quelque chose peut-être raison si mal
Tell me
Dites-moi
(Hey)
(Hey)
Why you going around in circles
Pourquoi allez-vous tourner en rond
(Ohh)
(Ohh)
When you answer is so clear
Lorsque vous répondez est si clair
(Hey)
(Hey)
Just let Jesus in your life
Laissez Jésus dans votre vie
He will take away all your fear
Il enlèvera toute votre peur
God so loved the world
Dieu a tant aimé le monde
That he gave his only begotten son
Qu'il a donné son fils unique
That whosoever believe on him
Afin que quiconque croie en lui
Shall not perish
Ne périsse point,
But they shall have everlasting life
Mais ils auront la vie éternelle

Well, Well, Well, Well
Well, Well, Well, Bien

(Nothing but the love of Jesus)
(Rien que l'amour de Jésus)
(Nothing but the love)
(Rien que l'amour)
Nothing but the love of Jesus
Rien d'autre que l'amour de Jésus
Nothing but the love
Rien que l'amour

(Nothing but the love of Jesus)
(Rien que l'amour de Jésus)
(What Love?)
(What Love?)
(What Love?)
(What Love?)

(Nothing but the love of Jesus)
(Rien que l'amour de Jésus)
(Nothing but the love)
(Rien que l'amour)
That will always be there Yea
Cela sera toujours là Yea

(Nothing but the love of Jesus)
(Rien que l'amour de Jésus)
You can count on him
Vous pouvez compter sur lui
(What Love?)
(What Love?)
You can feel him
Vous pouvez le sentir
(What Love?)
(What Love?)
Ohhhhh
Ohhhhh

(Nothing but the love of Jesus)
(Rien que l'amour de Jésus)
(Nothing but the love)
(Rien que l'amour)
Nothing but the love
Rien que l'amour
Nothing but the love
Rien que l'amour

(Nothing but the love of Jesus)
(Rien que l'amour de Jésus)
(What Love?)
(What Love?)
That will live for you
Qui vivra pour vous
(What Love?)
(What Love?)
And die for you
Et mourir pour toi

(Nothing but the love of Jesus)
(Rien que l'amour de Jésus)
Yea
Oui
(Nothing but the love)
(Rien que l'amour)
Yea
Oui
Nothing but the love Yea
Rien d'autre que l'amour Oui

(Nothing but the love of Jesus)
(Rien que l'amour de Jésus)
Ahhhhhhh
Ahhhhhhh
(What Love?)
(What Love?)
(What Love?)
(What Love?)
Somebody tell me
Quelqu'un m'a dit

(Nothing but the love of Jesus)
(Rien que l'amour de Jésus)
I get joy when I think about it
J'ai la joie quand je pense à ce sujet
(Nothing but the love)
(Rien que l'amour)
I fell his love when I talk about it
Je suis tombé de son amour quand j'en parle

(Nothing but the love of Jesus)
(Rien que l'amour de Jésus)
Yea, Yea, Yea
Oui, Oui, Oui
(What Love?)
(What Love?)
Yea, Yea, Yea
Oui, Oui, Oui
(What Love?)
(What Love?)

Oh
Oh
(Nothing but the love of Jesus)
(Rien que l'amour de Jésus)
It's incredible
C'est incroyable
(Nothing but the love)
(Rien que l'amour)
It's unmovable
Il est immobile

(Nothing but the love of Jesus)
(Rien que l'amour de Jésus)
(What Love?)
(What Love?)
(What Love?)
(What Love?)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P