Não consigo olhar no fundo dos seus olhos
Je ne peux pas regarder profondément dans vos yeux
E enxergar as coisas que me deixam no ar, deixam no ar
Et voir les choses qui me laissent dans l'air, laisser l'air
As várias fases, estações que me levam com o vento
Les différentes phases, les saisons me conduisent dans le vent
E o pensamento bem devagar
Et la pensée lentement
Outra vez, eu tive que fugir
Encore une fois, je devais fuir
Eu tive que correr, pra não me entregar
Je devais courir, ne pas me donner
As loucuras que me levam até você
Les folies qui me conduisent à vous
Me fazem esquecer, que eu não posso chorar
Ils me font oublier que je ne peux pas pleurer
Olhe bem no fundo dos meus olhos
Regardez profondément dans mes yeux
E sinta a emoção que nascerá quando você me olhar
Et de sentir la montée d'excitation quand tu me regardes
O universo conspira a nosso favor
L'univers conspire en notre faveur
A conseqüência do destino é o amor, pra sempre vou te amar
La conséquence du destin est amour, vous aimer pour toujours
Mas talvez, você não entenda
Mais peut-être vous ne comprenez pas
Essa coisa de fazer o mundo acreditar
Cette chose à faire croire au monde
Que meu amor, não será passageiro
Mon amour ne sera pas passager
Te amarei de janeiro a janeiro
Je vais vous aimer de Janvier à Janvier
Até o mundo acabar
Jusqu'à ce que les extrémités du monde
De Janeiro a Janeiro...
De Janvier à Janvier ...