Paroles de chanson et traduction Delta Goodrem - I Don't Care

Ohh yeah, who cares what they say?
Ohh ouais, qui se soucie de ce qu'ils disent?

That boy is working you, be careful what you do,
Ce garçon est que vous travaillez, faites attention à ce que vous faites,
They say he's nothing but trouble with an attitude.
Ils disent qu'il n'y a rien que des ennuis avec une attitude.
Well, I'm leading intervention and my friends with good intentions,
Eh bien, je suis en tête d'intervention et mes amis avec de bonnes intentions,
Say, "if you don't walk away, girl, you must be crazy".
Dis: "si vous ne vous éloignez pas, ma fille, tu dois être fou".

They don't see through these eyes, they don't feel with this heart,
Ils ne voient pas à travers ces yeux, ils ne se sentent pas avec ce coeur,
They don't know what it's like, oh-oh-oh.
Ils ne savent pas ce que c'est, oh-oh-oh.
They're not kissin your lips, they're not touching like this,
Ils ne sont pas kissin vos lèvres, ils ne se touchent pas comme ça,
I feel the passion and the fire ignite me.
Je ressens la passion et le feu me s'enflammer.

I don't care what they say, I don't care what they do,
Je n'aime pas ce qu'ils disent, je n'aime pas ce qu'ils font,
They can lock me up forever, try to stop me loving you (they can't stop me),
Ils peuvent m'enfermer pour toujours, essayez d'arrêter de t'aimer moi (ils ne peuvent pas m'en empêcher),
They tried to keep Romeo and Juliet apart,
Ils ont essayé de garder Roméo et Juliette part,
But baby, I only listen to my heart.
Mais bébé, je n'écoute que mon cœur.

I don't care what they do, nothing's gonna stop me loving you,
Je n'aime pas ce qu'ils font, rien ne va m'arrêter de t'aimer,
I don't care what they say, I'm gonna love you anyway.
Je n'aime pas ce qu'ils disent, je vais t'aimer de toute façon.
Your body feels so right (feels so right), laying by my side,
Votre corps se sent si droit (sent si bien), la pose à côté de moi,
And if the world should end tonight, baby I'd be satisfied.
Et si le monde devrait se terminer ce soir, bébé, je serais satisfait.
I know you're a better man, I'm sorry they don't understand,
Je sais que vous êtes un homme meilleur, je suis désolé qu'ils ne comprennent pas,
You make me feel like I, like I never felt before.
Tu me fais sentir comme moi, comme je n'ai jamais ressenti auparavant.

[Chorus]
[Refrain]

Oh, oh, nobody can tell me how to feel, oh, oh, nobody can show me what is real
Oh, oh, personne ne peut me dire comment se sentir, oh, oh, personne ne peut me montrer ce qui est réel
Words can't change what I know it's true, nothing's gonna stop me loving you.
Les mots ne peuvent pas changer ce que je sais, c'est vrai, rien ne va m'arrêter de t'aimer.

[Bridge]
[Bridge]

[Chorus x2]
[Refrain x2]

I don't care what they do, nothing's gonna stop me loving you,
Je n'aime pas ce qu'ils font, rien ne va m'arrêter de t'aimer,
I don't care what they say, I'm gonna love you anyway.
Je n'aime pas ce qu'ils disent, je vais t'aimer de toute façon.
I don't care what they do, nothing's gonna stop me loving you,
Je n'aime pas ce qu'ils font, rien ne va m'arrêter de t'aimer,
I don't care what they say, I'm gonna love you anyway.
Je n'aime pas ce qu'ils disent, je vais t'aimer de toute façon.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P