[Verse 1: Prince Royce]
[Couplet 1: Prince Royce]
Girl 1
Girl 1
I swear I told myself that she's the one
Je jure que je me suis dit qu'elle est la seule
Girl 2
Girl 2
I hate myself because I love her, too
Je me déteste parce que je l'aime aussi
Girl 1
Girl 1
She don't give me drama
Elle ne me donne pas le drame
Type that you bring home to mama
Type que vous ramener à la maison pour maman
Girl 2
Girl 2
I try breaking up but I can't get enough
Je tente de briser, mais je ne peux pas obtenir assez
[Pre-Chorus: Prince Royce]
[Pré-Chorus: Prince Royce]
Got both of 'em on my mind
Vous avez tous les deux 'em sur mon esprit
I don't know where to draw the line
Je ne sais pas où tracer la ligne
Never been in this place before
Jamais été dans cet endroit avant
But I gotta let one of them go
Mais je dois laisser un d'entre eux vont
[Chorus: Prince Royce]
[Refrain: Prince Royce]
Somebody help me
Quelqu'un m'aide
Somebody help me now
Quelqu'un aidez-moi maintenant
Cause I'm in love with these two women
Parce que je suis en amour avec ces deux femmes
And my heart ain't tryna listen
Et mon coeur est pas écouter tryna
Somebody help me
Quelqu'un m'aide
Somebody help me now
Quelqu'un aidez-moi maintenant
Cause I just can't keep up with 'em
Parce que je ne peux pas rester avec eux
But I gotta make a decision
Mais je dois prendre une décision
[Post-Chorus: Prince Royce]
[Post-Chorus: Prince Royce]
I've got double vision
Je dois vision double
I've got double vision
Je dois vision double
I've got double vision
Je dois vision double
I've got double vision
Je dois vision double
[Verse 2: Tyga]
[Couplet 2: Tyga]
Why you teasin' with your pants on?
Pourquoi vous taquinent avec votre pantalon?
Go on ahead, take 'em off
Allez-y, prenez 'em off
This a bad song
Cette une mauvaise chanson
Play the ringtone, pour some alcohol
Jouer le sonnerie, versez un peu d'alcool
I don't wanna judge you, babe
Je ne veux pas vous juger, babe
But I can see your thong
Mais je peux voir votre string
On, off, kissing on your tickle spots
Allumé, éteint, embrassant sur vos taches de chatouilles
Faded, having double vision
Faded, ayant une vision double
Standing under mistletoe
Debout sous le gui
[?] gold chains [?] cameltoe
[?] Chaînes d'or [?] Cameltoe
She gon' say "You can't touch"
Elle gon 'dites "Vous ne pouvez pas toucher"
Just like Hammer though
Tout comme si Marteau
I'm on to the crack of dawn
Je suis à l'aube
Lifting up your skirt, I'm a flirt
Soulevant votre jupe, je suis un flirt
Getting mega dome
Obtenir méga dôme
Call a friend through, use my iPhone
Appelez un ami travers, utiliser mon iPhone
Tell her come over right now
Dites-lui venir en ce moment
She never got home
Elle n'a jamais rentré à la maison
[Pre-Chorus: Prince Royce]
[Pré-Chorus: Prince Royce]
Got both of 'em on my mind
Vous avez tous les deux 'em sur mon esprit
I don't know where to draw the line
Je ne sais pas où tracer la ligne
Never been in this place before
Jamais été dans cet endroit avant
But I gotta let one of them go
Mais je dois laisser un d'entre eux vont
[Chorus: Prince Royce]
[Refrain: Prince Royce]
Somebody help me
Quelqu'un m'aide
Somebody help me now
Quelqu'un aidez-moi maintenant
Cause I'm in love with these two women
Parce que je suis en amour avec ces deux femmes
And my heart ain't tryna listen
Et mon coeur est pas écouter tryna
Somebody help me
Quelqu'un m'aide
Somebody help me now
Quelqu'un aidez-moi maintenant
Cause I just can't keep up with 'em
Parce que je ne peux pas rester avec eux
But I gotta make a decision
Mais je dois prendre une décision
[Post-Chorus: Prince Royce]
[Post-Chorus: Prince Royce]
I've got double vision
Je dois vision double
I've got double vision
Je dois vision double
I've got double vision
Je dois vision double
I've got double vision
Je dois vision double
[Bridge: Prince Royce]
[Bridge: Prince Royce]
Somebody help me out
Quelqu'un aidez-moi
I'm love with these women
Je suis amoureux de ces femmes
Somebody help me out
Quelqu'un aidez-moi
I'm love with these women
Je suis amoureux de ces femmes
Somebody help me out
Quelqu'un aidez-moi
I can't make a decision
Je ne peux pas prendre une décision
I've got double vision
Je dois vision double
I've got double vision
Je dois vision double
[Chorus: Prince Royce]
[Refrain: Prince Royce]
Somebody help me
Quelqu'un m'aide
Somebody help me now
Quelqu'un aidez-moi maintenant
Cause I'm in love with these two women
Parce que je suis en amour avec ces deux femmes
And my heart ain't tryna listen
Et mon coeur est pas écouter tryna
Somebody help me
Quelqu'un m'aide
Somebody help me now
Quelqu'un aidez-moi maintenant
Cause I just can't keep up with 'em
Parce que je ne peux pas rester avec eux
But I gotta make a decision
Mais je dois prendre une décision
[Post-Chorus: Prince Royce]
[Post-Chorus: Prince Royce]
I've got double vision
Je dois vision double
I've got double vision
Je dois vision double
I've got double vision
Je dois vision double
I've got double vision
Je dois vision double