Paroles de chanson et traduction Demon - Where Are You Coming From?

Out across the dark skies
À travers le ciel sombre
shapes against the night
formes contre la nuit
Hear the static build up
Écoutez la accumulation d'électricité statique
coloured beams of light
faisceaux colorés de lumière
Mothership has landed
Mothership a atterri
loading has begun
chargement a commencé
Leave it all behind you
Laissez tout derrière vous
your earthly work is done
votre travail terrestre se fait

I believe in you, I believe
Je crois en vous, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?
I believe it's true, I believe
Je crois que c'est vrai, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?

We were always out there
Nous étions toujours là
keeping an eye on you
en gardant un œil sur vous
Sending out our signals
L'envoi de nos signaux
the message it got through
le message qu'il a obtenu grâce à
Truth is what you're searching for
La vérité est ce que vous cherchez
truth is what you got
la vérité est ce que tu as
Now there's no cover up
Maintenant il ya pas couvrir
there's no plot
il n'y a pas de complot

I believe in you, I believe
Je crois en vous, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?
I believe it's true, I believe
Je crois que c'est vrai, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?

Outer space is calling
L'espace appelle
from the galaxy beyond
au-delà de la galaxie
We have just a short time
Nous avons peu de temps
but the journey's long
mais du long voyage
We have seen the future
Nous avons vu l'avenir
now we know at last
maintenant nous savons enfin
What we really hoped for
Ce dont nous avons espéré
it will come to pass
il arrivera

I believe in you, I believe
Je crois en vous, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?
I believe it's true, I believe
Je crois que c'est vrai, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?

(They started to congregate on the beaches at night
(Ils ont commencé à se rassembler sur les plages la nuit
They became known at the Skywatchers)
Ils sont devenus les Skywatchers)

Out across the dark skies
À travers le ciel sombre
shapes against the night
formes contre la nuit
Hear the static build up
Écoutez la accumulation d'électricité statique
coloured beams of light
faisceaux colorés de lumière
Mothership has landed
Mothership a atterri
loading has begun
chargement a commencé
Leave it all behind you
Laissez tout derrière vous
your earthly work is done
votre travail terrestre se fait

I believe in you, I believe
Je crois en vous, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?
I believe it's true, I believe
Je crois que c'est vrai, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?

I believe in you, I believe
Je crois en vous, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?
I believe it's true, I believe
Je crois que c'est vrai, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?

I believe in you, I believe
Je crois en vous, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?
I believe in you, I believe
Je crois en vous, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous à partir de?

I believe in you, I believe
Je crois en vous, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?
I believe in you, I believe
Je crois en vous, je crois
Where are you coming from?
Où venez-vous?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P