{Ferry/Mackay}
{Ferry / Mackay}
Here as I sit
Voici que je suis assis
At this empty cafe
À ce café vide
Thinking of you
Je pense à toi
I remember
Je me souviens
All those moments
Tous ces moments
Lost in wonder
Émerveillé
That weґll never
Que jamais weґll
Find again
Retrouver
Though the world
Bien que le monde
Is my oyster
Est mon huître
Itґs only a shell
Itґs seulement une coquille
Full of memories
Plein de souvenirs
And here by the Seine
Et ici, en bord de Seine
Notre-Dame casts
Notre-Dame jette
A long lonely shadow
Une ombre solitaire
Now - only sorrow
Maintenant - que la douleur
No tomorrow
Pas demain
Thereґs no today for us
Thereґs pas aujourd'hui pour nous
Nothing is there
Rien n'est là
For us to share
Pour nous faire partager
But yesterday
Mais hier,
These cities may change
Ces villes peuvent changer
But there always remains
Mais il reste toujours
My obsession
Mon obsession
Through silken waters
Dans les eaux de soie
My gondola glides
Mes patins gondole
And the bridge - it sighs
Et le pont - il soupire
I remember
Je me souviens
All those moments
Tous ces moments
Lost in wonder
Émerveillé
That weґll never
Que jamais weґll
Find again
Retrouver
Thereґs no more time for us
Thereґs pas plus de temps pour nous
Nothing is there
Rien n'est là
For us to share
Pour nous faire partager
But yesterdays
Mais hier
Ecce momenta
Ecce moments
Illa mirabilia
Mirabilia Illa
Quae captabit
Quae captabit
In aeternum
En aeternum
Memor
Memor
Modo dolores
Modo dolores
Sunt in dies
Sunt dans des filières
Non est reliquum
Non est reliquum
Vero tantum
Vero tantum
Comminicamus
Comminicamus
Perdita
Perdita
Tous ces moments
tous ces moments
Perdus dans l`enchantement
perdus dans l'enchantement
Qui ne reviendront
Qui ne reviendront
Jamais
Jamais
Pas dґaujourdґhui pour nous
Pas d'aujourd'hui pour nous
Pour nous il nґy a rien
pour nous il n'y a rien
A partager
a partager
Sauf le pass
Sauf le passé