(feat. Winfield's Locket)
(Feat. Médaillon de Winfield)
There's a land that is fairer than day,
Il ya un terrain qui est plus juste que le jour,
And by faith we can see it afar;
Et par la foi nous pouvons le voir de loin;
For the Father waits over the way
Pour le Père attend sur la manière
To prepare us a dwelling place there.
Pour nous préparer une demeure là.
[Chorus:]
[Refrain:]
In the sweet by and by,
Dans la douce et par par,
We shall meet on that beautiful shore;
Nous allons rencontrer sur ce beau rivage;
In the sweet by and by,
Dans la douce et par par,
We shall meet on that beautiful shore.
Nous allons rencontrer sur ce beau rivage.
We shall sing on that beautiful shore
Nous allons chanter sur ce beau rivage
The melodious songs of the blessed;
Les chants mélodieux des bienheureux;
And our spirits shall sorrow no more,
Et nos esprits souffriront pas plus,
Not a sigh for the blessing of rest.
Pas un soupir pour la bénédiction de repos.
[Chorus:]
[Refrain:]
In the sweet by and by,
Dans la douce et par par,
We shall meet on that beautiful shore;
Nous allons rencontrer sur ce beau rivage;
In the sweet by and by,
Dans la douce et par par,
We shall meet on that beautiful shore.
Nous allons rencontrer sur ce beau rivage.
To our bountiful Father above,
Pour notre Père abondante ci-dessus,
We will offer our tribute of praise
Nous allons offrir notre tribut de louanges
For the glorious gift of His love
Pour le don glorieux de son amour
And the blessings that hallow our days.
Et les bénédictions qui sanctifient nos jours.
[Chorus:]
[Refrain:]
In the sweet by and by,
Dans la douce et par par,
We shall meet on that beautiful shore;
Nous allons rencontrer sur ce beau rivage;
In the sweet by and by,
Dans la douce et par par,
We shall meet on that beautiful shore.
Nous allons rencontrer sur ce beau rivage.
[repeat]
[Répéter]