Paroles de chanson et traduction Ketchup-Boys - Ich glaub' ich hab mich lieb

Ich glaub´ ich hab´ mich lieb Das hab´ ich bis her noch keinem gesagt Ich glaub´ ich hab´ mich lieb Das zu schreiben hab ich niemals gewagt Doch ich mach mir Mut, mein Blick tut mir so gut,
Ich hab ich glaub 'love me I hab à elle que je disais à quelqu'un mais je Glaub' hab moi aimons écrire ce que je ne l'ai jamais osé mais je ferai de mon courage, mon point de vue est si bon pour moi,
Refrain: Ich kann fliegen, Seit ich in den Spiegel sah, Ich kann fliegen, Denn ich bin so wunderbar, Ich kann fliegen, Ich bin schöner als ein Traum, Ich kann fliegen, Aber dumm sein kann ich kaum
Refrain: Je peux voler depuis que je regardais dans le miroir, je peux voler, 'Parce que je suis tellement merveilleux, je peux voler, je suis plus beau qu'un rêve, je peux voler, mais je peux difficilement être stupide
Ich glaub´ ich hab´ mich lieb, In der Nacht krieg´ ich kein Auge mehr zu, Ich glaub´ ich hab´ mich lieb, Denn in meinem Kopf bin immer nur ich, Ja, ich mach mir Mut, Mein Blick tut mir so gut,
Je Glaub 'Je hab' je vous aime, Cette nuit je Krieg 'pas l'œil, je Glaub "Je me hab aime, parce que dans mon esprit, je toujours juste moi, Oui, je vais faire de mon courage, mes yeux Je suis tellement ainsi,
Refrain: Ich kann fliegen, Seit ich in den Spiegel sah, Ich kann fliegen, Denn ich bin so wunderbar, Ich kann fliegen, Ich bin schöner als ein Traum, Ich kann fliegen, Aber dumm sein kann ich kaum Ich glaub´ ich hab´ mich lieb, Meine Freundin Sieht mir gar nichts an, Ich glaub´ ich hab´ mich lieb, Doch vielleicht sieht sie es doch irgendwann, Denn ich mach mir Mut Mein Blick tut mir so gut,
Refrain: Je peux voler depuis que je regardais dans le miroir, je peux voler, parce que je suis tellement merveilleux, je peux voler, je suis plus beau qu'un rêve, je peux voler, mais je peux être stupide que je peine glaub 'Je hab' Aime-Moi, mon amie ne fait rien pour moi, je hab je Glaub 'me aimer, mais peut-être qu'elle voit, mais à un certain point, parce que je ne me encouragent Mes yeux Je suis tellement bonne,
Und doch sagt mir ihr Gesicht, Sie weiss es noch immer nicht, Lang halt´ ich dass nicht mehr aus, Dann posaun ich´s ´raus,
Pourtant, me dire son visage, il ne sait toujours pas longtemps je ne halt 'cela, alors trompette ich's'raus,
Refrain: (Pfeifen)
Chorus: (sifflement)
Refrain: Ich kann fliegen, Seit ich in den Spiegel sah, Ich kann fliegen, Denn ich bin so wunderbar, Ich kann fliegen, Ich bin schöner als ein Traum, Ich kann fliegen, Aber dumm sein kann ich kaum, Ich glaub´ ich hab´ mich lieb
Refrain: Je peux voler depuis que je regardais dans le miroir, je peux voler, parce que je suis tellement merveilleux, je peux voler, je suis plus beau qu'un rêve, je peux voler, mais je peux difficilement être stupide, je Glaub "Je 'me aimer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P