Paroles de chanson et traduction After Midnight Project - Fighting My Way Back

Standing on the corner in the city
Debout sur le coin de la ville
It's feeling like prison
Il se sent comme une prison
Tried to hold us both but you got away
A essayé de nous tenir à la fois, mais vous avez échappé
I could have been a lover, could have been a fighter
Je aurais pu être un amant, qui aurait pu être un combattant
But I didn't know how
Mais je ne sais pas comment
And every time you cried I had nothing to say
Et chaque fois que vous avez pleuré, je n'a rien à dire

But I'm coming back
Mais je reviens
Holding you to your words
Tenez-vous à vos mots
You said All I had to do is try
Vous avez dit tout ce que je devais faire est d'essayer

I'm fighting my way back to you
Je me bats mon chemin de retour pour vous
They can try and stop me but I'll break through
Ils peuvent essayer d'arrêter moi, mais je vais briser
I'm fighting my way back to you
Je me bats mon chemin de retour pour vous
I'm taking back, what I gave away
Je reprends ce que je donnais de suite

I'm tracing all the word that I couldn't say
Je traçage tout le mot que je ne pouvais pas dire
on the window
sur le ventre
All this frost stays as cold as I am
Tout cela gel reste froid comme je suis
I could have been a lover, could have been a fighter
Je aurais pu être un amant, qui aurait pu être un combattant
But I didn't know how
Mais je ne sais pas comment
Please wait for me, you better wait for me
S'il vous plaît attendez-moi, il vaut mieux attendre pour moi

I'm fighting my way back to you
Je me bats mon chemin de retour pour vous
They can try and stop me but I'll break through
Ils peuvent essayer d'arrêter moi, mais je vais briser
I'm fighting my way back to you
Je me bats mon chemin de retour pour vous
I'm taking back, what I gave away
Je reprends ce que je donnais de suite

I could have been a lover, could have been a fighter
Je aurais pu être un amant, qui aurait pu être un combattant
But I didn't know how
Mais je ne sais pas comment

I'm fighting my way back to you (Now I'm fighting my way back)
Je me bats mon chemin de retour pour vous (Maintenant, je me bats mon chemin de retour)
They can try and stop me but I'll break through (Yeah You know that I'll break through)
Ils peuvent essayer d'arrêter moi, mais je vais briser (Yeah Tu sais que je vais percer)
I'm fighting my way back to you (Now I'm fighting my way back)
Je me bats mon chemin de retour pour vous (Maintenant, je me bats mon chemin de retour)
I'm taking back, what I gave away
Je reprends ce que je donnais de suite

I'm fighting my way back to you
Je me bats mon chemin de retour pour vous
I'm fighting my way back to you
Je me bats mon chemin de retour pour vous
I have to take back all I gave away
Je dois reprendre tout ce que je donnais de suite

I could have been a lover, could have been a fighter
Je aurais pu être un amant, qui aurait pu être un combattant
But I didn't know how
Mais je ne sais pas comment


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P