On a dark desert highway
Sur une route du désert sombre
Cool wind in my hair
Le vent frais dans mes cheveux
Warm smell of colitas
odeur tiède de colitas
Rising up through the air
Élevant dans l'air
Up ahead in the distance
Jusqu'à l'avant dans la distance
I saw a shimmering light
Je vis une lumière chatoyante
My head grew heavy and my sight grew dim
Ma tête a grandi lourd et ma vue se obscurcit
I had to stop for the night
Je devais arrêter pour la nuit
There she stood in the doorway
Là, elle se tenait dans la porte
I heard the mission bell
J'ai entendu la cloche de la mission
And I was thinking to myself
Et je me disais
"This could be heaven or this could be hell"
"Cela pourrait être le ciel ou cela pourrait être l'enfer"
Then she lit up a candle
Puis elle a allumé une bougie
And she showed me the way
Et elle m'a montré le chemin
There were voices down the corridor
Il y avait des voix dans le couloir
I thought I heard them say
Je pensais que je les ai entendus dire
Welcome to the Hotel California
Bienvenue à l'Hôtel California
Such a lovely place (such a lovely place)
Un tel endroit charmant (une telle place belle)
Such a lovely face
Un tel beau visage
Plenty of room at the Hotel California
Beaucoup de place à l'Hôtel California
Any time of year (any time of year)
Toute période de l'année (en tout temps de l'année)
You can find it here
Vous pouvez le trouver ici
Her mind is Tiffany-twisted
Son esprit est Tiffany tordu
She got the Mercedes Benz
Elle a obtenu le Mercedes Benz
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
Elle a beaucoup de jolis, jolis garçons qu'elle appelle des amis
How they dance in the courtyard
Comment ils dansent dans la cour
Sweet summer sweat
la sueur d'été doux
Some dance to remember
Certains danse à retenir
Some dance to forget
Certains danse pour oublier
So I called up the Captain
Alors j'ai appelé le capitaine
"Please, bring me my wine"
"S'il vous plaît, apportez-moi mon vin"
He said: "We haven't had that spirit here since 1969"
Il a dit: "On n'a pas eu cet esprit ici depuis 1969"
And still those voices are calling from far away
Et encore ces voix appellent de loin
Wake you up in the middle of the night
vous vous réveillez au milieu de la nuit
Just to hear them say
Juste pour entendre dire
Welcome to the Hotel California
Bienvenue à l'Hôtel California
Such a lovely place (such a lovely place)
Un tel endroit charmant (une telle place belle)
Such a lovely face
Un tel beau visage
They're living it up at the Hotel California
Ils vivent en place à l'Hôtel California
What a nice surprise (what a nice surprise)
Quelle belle surprise (quelle belle surprise)
Bring your alibis
Apportez vos alibis
Mirrors on the ceiling
Miroirs au plafond
The pink champagne on ice
Le champagne rose sur la glace
And she said: "We are all just prisoners here of our own
Et elle a dit: «Nous sommes tous prisonniers seulement ici de notre propre
device"
dispositif"
And in the master's chambers
Et dans les chambres du maître
They gathered for the feast
Ils se sont réunis pour la fête
They stab it with their steely knives
Ils poignardent avec leurs couteaux d'acier
But they just can't kill the beast
Mais ils ne peuvent pas tuer la bête
Last thing I remember
La dernière chose que je me souviens
I was running for the door
Je courais pour la porte
I had to find the passage back
Je devais trouver le passage de retour
To the place I was before
A la place, je l'étais avant
"Relax", said the night man
"Relax", dit l'homme de nuit
"We are programmed to receive
«Nous sommes programmés pour recevoir
You can check out any time you like
Vous pouvez vérifier tout moment vous aimez
But you can never leave"
Mais vous ne pouvez jamais quitter "