Paroles de chanson et traduction L'arc-en-ciel - Kasou

ばらばらにちらばる花びら 雫は紅
Pétale tomber le rouge dispersés à part
欠けた月よ廻れ 永遠の恋をうつし
Transférer l'amour éternel Maigret ébréché mois

瞳あけたまま 腐食してゆく身体
glissière de corps dans la corrosion demeurent les yeux ouverts
鮮やかに失われる この意識だけを残して
Ne laissant que cette conscience qui est vivement perdu
春を待てずに
Pour ne pas attendre le printemps
愛しい貴方はただ そっと冷たくなって
Cher vous venez doucement froide faite par
腕の中で壊れながら ほら夢の淵で呼んでる
Je fais appel à vous le savez rêve d'abîme tout cassé dans les bras

いつものように
Comme d'habitude
くるい咲いた夜に眠れぬ魂の旋律
Melody of soul blanche en fleur folle nuit
闇に浮かぶ花はせめてもの餞
Fleurs flottantes dans l'obscurité est aussi au moins adieu cadeau
gravity is on the increase as a time goes by
gravité est en augmentation comme le temps passe
my body returns to the earth
mon corps retourne à la terre

there is sky up in the air
il y a le ciel dans l'air
my body is in your sky and your life is in my cosmos
mon corps est dans votre ciel et votre vie est dans mon cosmos

we never come close to each other
nous ne nous rapprochons les uns aux autres
but here we exist as it is...
mais ici nous existons comme il est ...
たどりついた終わり 生まれ変わりの痛み
La douleur qui a atteint la fin de la réincarnation
飲み込まれる土の中で 結ばれていった約束
Les promesses étaient attachées dans le sol à avaler
死んだ世界
Monde mort

ばらばらにちらばる花びら 雫は紅
Pétale tomber le rouge dispersés à part
欠けた月よ廻れ 永遠の恋をうつし
Transférer l'amour éternel Maigret ébréché mois

今宵はもう夢うつつ
Ce soir, l'autre moitié endormi
やがて閉じた瞳
Avant longtemps, les yeux fermés
くるい咲いた夜に眠れぬ魂の旋律
Melody of soul blanche en fleur folle nuit
闇に浮かぶ花はせめてもの餞
Fleurs flottantes dans l'obscurité est aussi au moins adieu cadeau
ばらばらにちらばる花びら 雫は紅
Pétale tomber le rouge dispersés à part
欠けた月よ廻れ 永遠の恋をうつし
Transférer l'amour éternel Maigret ébréché mois


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P