If I was to hold one hand over my face now
Si je devais tenir une main sur mon visage maintenant
Would you know me?
Voulez-vous savoir de moi?
Or would you see the other side of me?
Ou voulez-vous voir l'autre côté de moi?
And if you were to notice
Et si vous deviez remarquer
There is a plan I've been devising
Il y a un plan que j'ai médite
To go, to go now, far away from here
Pour y aller, y aller maintenant, loin d'ici
And I gonna be so brave
Et je vais être si courageux
And I gonna go so far away
Et je vais aller si loin
Where are the wise men?
Où sont les hommes sages?
Where have they all gone to
Où sont-ils tous passés à
Did they follow the spirit children
Ont-ils suivi les enfants d'esprit
Down the road that only they know?
Sur la route qui ne savent?
And you and I know that the answer lies
Et vous et je sais que les mensonges de réponse
Somewhere deep in the city of skies
Quelque part dans la ville de ciel
We're gonna go there
On va y aller
We're gonna go there
On va y aller
We're gonna see the daylight
On va voir la lumière du jour
And I, gonna fly away now
Et moi, va voler loin maintenant
And I, gonna go where the path runs high
Et moi, vais aller où le chemin tourne haute
Oh, I'm searching, Oh yeah.
Oh, je suis à la recherche, Oh yeah.
I'm gonna go there, I'm gonna travel
Je vais y aller, je vais Voyage
I'm gonna see my through and
Je vais voir mon travers et
You can follow
Vous pouvez suivre
We can go together
On peut y aller ensemble
Trunk in hand we're gonna go
Trunk dans la main, nous allons aller
Isn't it touching the way the trees hold the leaves
Est-il ne touche pas la façon dont les arbres tiennent les feuilles
Into the sky
Dans le ciel
And when the breeze blows
Et quand la brise souffle
All you can see is the green and gold
Tout ce que vous pouvez voir est le vert et l'or
You and I know that the city holds, the street night lights
Vous et moi savons que la ville détient, les lumières de la nuit de la rue
And we're gonna find it
Et nous allons le trouvons
We're gonna find the gold that illuminates our lives
On va trouver l'or qui illumine nos vies
And I, gonna go so far away
Et moi, vais aller si loin
And I, gonna see the stars up high
Et moi, vais voir les étoiles en haut
Hear me out, hear me out
Écoutez-moi, écoutez-moi
I'm searching
je cherche
Hear me out, yeah
Écoutez-moi, ouais
We can go there, we can travel
Nous pouvons y aller, nous pouvons voyager
Over the motorway, over the valley
Au cours de l'autoroute, sur la vallée
All the way there with your gentle spirit
Tout le chemin avec votre esprit doux
I am not afraid
je n'ai pas peur
With your gentle spirit
Avec votre esprit doux
I am not afraid
je n'ai pas peur
I am not afraid
je n'ai pas peur
I am not afraid
je n'ai pas peur
I am not afraid
je n'ai pas peur