All the king's horses and all the king's men
Tous les chevaux du roi et tous les hommes du roi
Couldn't put me back together again
Impossible de me remettre à nouveau ensemble
My heart lies in pieces all over the ground
Mon coeur se trouve en pièces partout sur le sol
Who's gonna help me when you're not around
Qui va me aider lorsque vous n'êtes pas là
And I know inside me, that nobody cares
Et je sais au fond de moi, que personne ne se soucie
Whatever happens to me
Quoi qu'il arrive à me
I live my life as a plea
Je vis ma vie comme un plaidoyer
All the king's horses and all the king's men
Tous les chevaux du roi et tous les hommes du roi
Couldn't put me back together again
Impossible de me remettre à nouveau ensemble
I was in love when I sat on my wall
J'étais amoureux quand je me suis assis sur mon mur
No one could hurt me, no one at all
Personne ne pourrait me faire du mal, pas du tout
And I know that somewhere my love walked away
Et je sais que quelque part mon amour est parti
She threw my love to the sky
Elle a jeté mon amour vers le ciel
Nothing to do but to cry
Rien à faire, mais à pleurer
All the king's horses and all the king's men
Tous les chevaux du roi et tous les hommes du roi
Couldn't put me back together again
Impossible de me remettre à nouveau ensemble
All the king's horses, all the king's horses
Tous les chevaux du roi, tous les chevaux du roi
All the king's horses, all the king's horses
Tous les chevaux du roi, tous les chevaux du roi