Days, how many days
Jours, combien de jours
Do I have until
Dois-je jusqu'à
I am set free to a better place
Je suis libéré à un meilleur endroit
A place of love
Un lieu d'amour
A place of no tomorrow's
Un lieu de pas demain
Release me from this need I have of me
me libérer de ce besoin je me
Hours, how many hours
Heures, combien d'heures
Do I have until
Dois-je jusqu'à
I am set free to a better place
Je suis libéré à un meilleur endroit
A place of no misery
Un lieu de pas de misère
Release me from this need I have of me
me libérer de ce besoin je me
When will you believe me
Quand allez-vous me croire
When I say these things to you
Quand je dis ces choses à vous
No one likes a liar baby
Personne n'aime un bébé menteur
No one at all
Pas du tout
When will you receive me
Quand allez-vous me recevoir
When I say these things to you
Quand je dis ces choses à vous
No one likes a liar baby
Personne n'aime un bébé menteur
No one at all
Pas du tout
I guess I have something to look forward to
Je suppose que je dois quelque chose à espérer
I guess I have something to look forward to
Je suppose que je dois quelque chose à espérer
When will you belive me
Quand allez-vous me belive
When I say these things to you
Quand je dis ces choses à vous
No one likes a liar baby
Personne n'aime un bébé menteur
No one at all
Pas du tout
When will you receive me
Quand allez-vous me recevoir
When I say these things to you
Quand je dis ces choses à vous
No one likes a liar baby
Personne n'aime un bébé menteur
No one at all
Pas du tout
No one likes a liar baby
Personne n'aime un bébé menteur
No one at all
Pas du tout