Paroles de chanson et traduction Cliff Richard - Every Face Tells a Story

Look at the man in the corner, he's sitting all alone
Regardez l'homme dans le coin, il est assis tout seul
His blankets are made out of cardboard,
Ses couvertures sont fabriqués à partir de carton,
And his pillows are made out of stone
Et ses oreillers sont faits de pierre
Every face tells a story it never tells a lie
Chaque visage raconte une histoire, il n'a jamais dit un mensonge
Every face tells a story it never tells a lie
Chaque visage raconte une histoire, il n'a jamais dit un mensonge

See the man walking on the water, see the light in his eyes
Voir l'homme qui marche sur l'eau, voir la lumière dans ses yeux
He came into the world with a message to tell,
Il est venu dans le monde avec un message pour le dire,
He came into the world to die
Il est venu dans le monde pour mourir
Every face tells a story it never tells a lie
Chaque visage raconte une histoire, il n'a jamais dit un mensonge
Every face tells a story it never tells a lie
Chaque visage raconte une histoire, il n'a jamais dit un mensonge

You're always telling stories, you're always telling me lies
Vous êtes toujours à raconter des histoires, vous êtes toujours me dire des mensonges
You're always telling stories, why?
Vous êtes toujours raconter des histoires, pourquoi?
So think of yourself in the water, seeing your days flashing
Alors, pensez à vous-même dans l'eau, en voyant vos jours clignotant
by
par
It's too late to see what you wanted to be,
Il est trop tard pour voir ce que vous vouliez être,
You've spent all your time, you must die
Vous avez passé tout votre temps, vous devez mourir

Every face tells a story it never tells a lie
Chaque visage raconte une histoire, il n'a jamais dit un mensonge
Every face tells a story it never tells a lie, oh
Chaque visage raconte une histoire, il n'a jamais dit un mensonge, oh

You're always telling stories, you're always telling me lies
Vous êtes toujours à raconter des histoires, vous êtes toujours me dire des mensonges
You're always telling stories, why?
Vous êtes toujours raconter des histoires, pourquoi?

Why don't you step down
Pourquoi ne montez pas vers le bas
And make it work out right
Et le faire fonctionner à droite
I'm trying to get to you with my warning
Je suis en train d'apprendre à vous avec mon avertissement
Been here
Été ici
For nearly half the night
Pour près de la moitié de la nuit
Look it's nearly four in the morning...
Regardez, il est presque quatre heures du matin ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P