Paroles de chanson et traduction Eagles - Victim Of Love

What kind of love have you got?
Quel genre d'amour avez-vous?
You should be home but you're not
Vous devriez être à la maison, mais vous n'êtes pas
A room full of noise and dangerous boys
Une salle pleine de bruit et de garçons dangereux
Still makes you thirsty and hot
rend encore soif et chaud
I heard about you and that man
Je vous ai entendu parler et que l'homme
There's just one thing I don't understand
Il y a juste une chose que je ne comprends pas
You say he's a liar and he put out your fire
Vous dites qu'il est un menteur et il mettez votre feu
How come you still got his gun in your hand?
Pourquoi tu as toujours son arme dans votre main?
Victim of love
Victime de l'amour

I see a broken heart
Je vois un coeur brisé
You got your stories to tell
Vous avez vos histoires à raconter
Victim of love
Victime de l'amour
It's such an easy part
Il est une telle partie facile

And you know how to play it so well
Et vous savez comment jouer si bien

Some people never come clean
Certaines personnes ne viennent jamais propre
I think you know what I mean, oh
Je pense que vous savez ce que je veux dire, oh
You're walkin' the wire pain and desire
Vous marchez la douleur de fil et le désir
Looking for love in between
Vous cherchez l'amour entre
Tell me your secrets I'll tell you mine
Dites-moi vos secrets que je vais vous dire la mienne
This ain't no time to be cool
Cela ne veut pas pas de temps à être cool
And tell all your girlfriends
Et dire à tous vos copines

You been around the world friends
Tu as été autour des amis du monde
That talk is for losers and fools
Ce discours est pour les perdants et les fous

Victim of love
Victime de l'amour
I see a broken heart
Je vois un coeur brisé
I could be wrong but I'm not no I'm not
Je peux me tromper, mais je ne suis pas non, je ne suis pas
Victim of love
Victime de l'amour
We're not so far apart
Nous ne sommes pas si éloignés
Show me what kind of love have you got?
Montrez-moi ce genre d'amour que tu as?
Victim of love
Victime de l'amour
I see a broken heart
Je vois un coeur brisé
I could be wrong but I'm not
Je peux me tromper, mais je ne suis pas
Victim of love
Victime de l'amour
We're not so far apart
Nous ne sommes pas si éloignés
What kind of love have you got?
Quel genre d'amour avez-vous?
Victim of love
Victime de l'amour

You're just a victim of love
Vous n'êtes plus qu'à une victime de l'amour
I could wrong but I'm not no I'm not
Je pouvais me tromper mais je ne suis pas non, je ne suis pas
Victim of love
Victime de l'amour
Now you're a victim of love
Maintenant, vous êtes victime d'amour
What kind of love have you got?
Quel genre d'amour avez-vous?
(hoo-hoo-hoo-hoo)
(Hou-hou-hou-hou)
What kind of love have you got?
Quel genre d'amour avez-vous?
(hoo-hoo-hoo-hoo)
(Hou-hou-hou-hou)
What kind of love have you got?
Quel genre d'amour avez-vous?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P