Planet Earth, my home, my place
Planète Terre, ma maison, ma place
A capricious anomaly in the sea of space
Une anomalie capricieuse dans la mer de l'espace
Planet Earth are you just
Planet Earth êtes-vous simplement
Floating by, a cloud of dust
Flottant par, un nuage de poussière
A minor globe, about to bust
Un globe mineur, sur le buste
A piece of metal bound to rust
Un morceau de métal lié à la rouille
A speck of matter in a mindless void
Un grain de la matière dans un vide aveugle
A lonely spaceship, a large asteroid
Un vaisseau spatial solitaire, un grand astéroïde
Cold as a rock without a hue
Froid comme une roche sans une teinte
Held together with a bit of glue
Tenu conjointement avec un peu de colle
Something tells me this isn't true
Quelque chose me dit que ce n'est pas vrai
You are my sweetheart, soft and blue
Tu es mon amie, douce et bleue
Do you care, have you a part
Avez-vous vous souciez, vous avez une partie
In the deepest emotions of my own heart
Dans les émotions les plus profondes de mon cœur
Tender with breezes caressing and whole
Tender avec des brises caressantes et toute
Alive with music, haunting my soul.
Vivant avec de la musique, qui hante mon âme.
In my veins I've felt the mystery
Dans mes veines, je me suis senti le mystère
Of corridors of time, books of history
Des couloirs du temps, des livres d'histoire
Life songs of ages throbbing in my blood
chansons de vie des âges lancinante dans mon sang
Have danced the rhythm of the tide and flood
Ont dansé au rythme de la marée et des inondations
Your misty clouds, your electric storm
Vos nuages brumeux, votre tempête électrique
Were turbulent tempests in my own form
tempêtes turbulentes dans ma propre forme étaient
I've licked the salt, the bitter, the sweet
J'ai léché le sel, l'amer, le sucré
Of every encounter, of passion, of heat
De chaque rencontre, de la passion, de la chaleur
Your riotous color, your fragrance, your taste
Votre couleur tapageuse, votre parfum, votre goût
Have thrilled my senses beyond all haste
Ont ravi mes sens au-delà de toute hâte
In your beauty, I've known the how
Dans votre beauté, je connais la façon dont
Of timeless bliss, this moment of now
De bonheur intemporel, ce moment de maintenant
Planet Earth, are you just
Planète Terre, vous êtes juste
Floating by, a cloud of dust
Flottant par, un nuage de poussière
A minor globe, about to bust
Un globe mineur, sur le buste
A piece of metal bound to rust
Un morceau de métal lié à la rouille
A speck of matter in a mindless void
Un grain de la matière dans un vide aveugle
A lonely spaceship, a large asteroid
Un vaisseau spatial solitaire, un grand astéroïde
Cold as a rock without a hue
Froid comme une roche sans une teinte
Held together with a bit of glue
Tenu conjointement avec un peu de colle
Something tells me this isn't true
Quelque chose me dit que ce n'est pas vrai
You are my sweetheart, gentle and blue
Tu es mon amie, douce et bleue
Do you care, have you a part
Avez-vous vous souciez, vous avez une partie
In the deepest emotions of my own heart
Dans les émotions les plus profondes de mon cœur
Tender with breezes caressing and whole
Tender avec des brises caressantes et toute
Alive with music, haunting my soul.
Vivant avec de la musique, qui hante mon âme.
Planet Earth, gentle and blue
Planète Terre, douce et bleue
With all my heart, I love you.
Avec tout mon coeur, Je t'aime.