Walk it off now
Walk it off maintenant
You can tell them all how, how hard we tried to work it out
Vous pouvez leur dire comment, à quel point nous avons essayé de travailler dehors
Walk it off dear
Walk it off cher
Standing here with your tail between your legs
Debout ici avec la queue entre les jambes
Here we stand
Nous sommes ici
There's nothing left for you
Il n'y a rien pour vous
There's nothing left for me
Il n'y a rien pour moi
Here I am
Je suis ici
There's nothing left for you
Il n'y a rien pour vous
There's nothing left for me
Il n'y a rien pour moi
I will never be what you want to see now
Je ne serai jamais ce que vous voulez voir maintenant
I will never be what you want to see now
Je ne serai jamais ce que vous voulez voir maintenant
I never wanted you to go
Je ne voulais pas que vous alliez
But I'd be the last to let you know
Mais je serais le dernier à vous faire savoir
Walk it off now
Walk it off maintenant
You can tell them all how, how good it feels to be let down
Vous pouvez leur dire comment, comment il est bon de se laisser descendre
Tell them all about
Dites-leur tout sur
How long it was to get around to her side of town
Pendant combien de temps il était de se déplacer à son côté de la ville
Here we stand
Nous sommes ici
There's nothing left for you
Il n'y a rien pour vous
There's nothing left for me
Il n'y a rien pour moi
Here I am
Je suis ici
There's nothing left for you
Il n'y a rien pour vous
There's nothing left for me
Il n'y a rien pour moi
I will never be what you want to see now
Je ne serai jamais ce que vous voulez voir maintenant
I will never be what you want to see now
Je ne serai jamais ce que vous voulez voir maintenant
I never wanted you to go
Je ne voulais pas que vous alliez
But I'd be the last to let you know
Mais je serais le dernier à vous faire savoir
Walk it off now
Walk it off maintenant
You can tell them all how I finally let you down
Vous pouvez leur dire tout ce que je enfin vous laisser tomber
Stand around here in this small town
Tenez ici dans cette petite ville
And tell me how it feels
Et dites-moi comment il se sent
Tell me how it feels
Dites-moi comment il se sent