tickle me pink with laughter
Tickle Me rose avec le rire
backwards we wind up spinning
arrière, nous retrouvons la filature
another shot of whiskey (another shot of whiskey)
un autre coup de whisky (un autre coup de whisky)
to train our feet to move
pour former nos pieds pour se déplacer
we can't feel loved
nous ne pouvons pas sentir aimé
we can't feel free
nous ne pouvons pas sentir libre
we can't feel at all
nous ne pouvons pas se sentir du tout
[x3]
[X3]
(we're taking some time) we can't wait for.
(Nous prenons un peu de temps), nous ne pouvons pas attendre.
(we're packing our bags) our bags, too full
(Nous emballer nos sacs) nos sacs, trop plein
unloved, we'll lose ourselves
mal aimé, nous nous perdons
(we're taking some time) we can't wait for.
(Nous prenons un peu de temps), nous ne pouvons pas attendre.
(we're packing our bags) our bags, too full
(Nous emballer nos sacs) nos sacs, trop plein
unloved, we'll lose ourselves (once more we'll lose
mal aimé, nous nous perdons (une fois de plus, nous allons perdre
ourselves)
nous-mêmes)
we think and drink our cocktails
nous pensons et boire nos cocktails
sit and watch the burning bridges
asseoir et regarder les ponts brûlants
throw me another one (roll me another one)
jetez-moi un autre (rouler moi un autre)
to train our minds to move
pour former nos esprits à se déplacer
we can't feel loved
nous ne pouvons pas sentir aimé
we can't feel free
nous ne pouvons pas sentir libre
we can't feel at all
nous ne pouvons pas se sentir du tout
[x3]
[X3]
(we're taking some time) we can't wait for.
(Nous prenons un peu de temps), nous ne pouvons pas attendre.
(we're packing our bags) our bags, too full
(Nous emballer nos sacs) nos sacs, trop plein
unloved, we'll lose ourselves
mal aimé, nous nous perdons
(we're taking some time) we can't wait for.
(Nous prenons un peu de temps), nous ne pouvons pas attendre.
(we're packing our bags) our bags, too full
(Nous emballer nos sacs) nos sacs, trop plein
unloved, we'll lose ourselves
mal aimé, nous nous perdons
we're taking some time
nous prenons un peu de temps
why can't you set the trucks to sunset and we forget
pourquoi ne pas vous mettre les camions au coucher du soleil et nous oublions
ride the sun to make us whole
monter le soleil pour nous faire ensemble
(we're taking some time) we can't wait for.
(Nous prenons un peu de temps), nous ne pouvons pas attendre.
(we're packing our bags) our bags, too full
(Nous emballer nos sacs) nos sacs, trop plein
we'll lose ourselves
nous nous perdons
(we're taking some time) we can't wait for.
(Nous prenons un peu de temps), nous ne pouvons pas attendre.
(we're packing our bags) our bags, too full
(Nous emballer nos sacs) nos sacs, trop plein
we'll lose ourselves
nous nous perdons