Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (uh)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-hein (uh)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (yes)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-hein (oui)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh
(Miss Lopez, uh um)
(Miss Lopez, uh um)
Hi, I'm Tune, the man on the moon
Salut, je suis Tune, l'homme sur la lune
I live on the beach, get the sand out ya shoes
Je vis sur la plage, obtenir le sable Ya chaussures
And all of that change since I met you
Et tout ce changement depuis que je vous rencontré
So we can leave that old shit in the restroom
Donc, nous pouvons laisser cette vieille merde dans les toilettes
Young Money!
Young Money!
You got me and I could not defend it
You got me et je ne pouvais pas le défendre
I tried but I had to surrender
J'ai essayé, mais je devais rendre
Your style got me under the spell now
Votre style m'a sous le charme maintenant
Left me no other choice but to get down
ne me laissait pas d'autre choix que de descendre
It's too late (it's too late), it's too late (it's too late)
Il est trop tard (il est trop tard), il est trop tard (il est trop tard)
It's too late (uh), it's too late (tell 'em)
Il est trop tard (uh), il est trop tard (dire 'em)
You got it (you got it), you got it (you got it)
You got it (vous l'avez), vous l'avez (vous l'avez)
You got it (you got it), you got it (uh)
You got it (vous l'avez), vous avez obtenu (uh)
When I look into your eyes, it's over
Quand je regarde dans tes yeux, il est plus
You got me hooked with your love controller (yeah)
Vous m'a accroché avec votre contrôleur d'amour (yeah)
I'm trippin' and I could not get over
Je trébucher et je ne pouvais pas obtenir plus de
I feel lucky like a four leaf clover
Je me sens chanceux comme un trèfle à quatre feuilles
I'm into you, I'm into you
Je suis en toi, je suis en toi
I'm into you, yeaaahh (come on)
Je suis en vous, yeaaahh (come on)
I'm into you (I'm into you), I'm into you (I'm into you)
Je suis en toi (je suis en toi), je suis en toi (je suis en toi)
I'm into you, yeaaah (uh)
Je suis en toi, yeaaah (uh)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (ey)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (ey)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (yeah)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-hein (yeah)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (ey)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (ey)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh
Listen, now I'm strong baby I bring the fire on
Ecoute, maintenant je suis fort bébé j'apporter le feu sur
Sharp shooter, you can call me the Zion
Sharp Shooter, vous pouvez me appeler la Sion
I'm not the one easy to get to
Je ne suis pas le plus facile pour se rendre à
But all that changed, baby when I met you
Mais tout cela a changé, bébé quand je vous ai rencontré
It's too late (it's too late), it's too late (it's too late)
Il est trop tard (il est trop tard), il est trop tard (il est trop tard)
It's too late (it's too late), it's too late (come on)
Il est trop tard (il est trop tard), il est trop tard (viens)
You got it (you got it), you got it (you got it)
You got it (vous l'avez), vous l'avez (vous l'avez)
You got it (you got it), you got it (yeah)
You got it (vous l'avez), vous avez obtenu (yeah)
When I look into your eyes, it's over
Quand je regarde dans tes yeux, il est plus
You got me hooked with your love controller
Vous m'a accroché avec votre contrôleur d'amour
I'm trippin' and I could not get over
Je trébucher et je ne pouvais pas obtenir plus de
I feel lucky like a four leaf clover (why?)
Je me sens chanceux comme un trèfle à quatre feuilles (pourquoi?)
I'm into you (I'm into you), I'm into you (I'm into you)
Je suis en toi (je suis en toi), je suis en toi (je suis en toi)
I'm into you, yeaaah
Je suis en vous, yeaaah
I'm into you (I'm into you), I'm into you (haaaa)
Je suis en toi (je suis en toi), je suis en toi (haaaa)
I'm into you, yeaaah
Je suis en vous, yeaaah
Okay now I'm into you, like you never knew
Bon maintenant je suis en toi, comme vous ne saviez jamais
I'm falling for ya baby, I need a parachute
Je tombe pour toi bébé, je besoin d'un parachute
Pussy so wet, I need a wet suit
Pussy si humide, je besoin d'un costume humide
You're way too fly, I could be your jet fuel
Vous êtes trop voler, je pourrais être votre carburéacteur
Now tell me what you like, I like what you tell me
Maintenant, dites-moi ce que tu veux, je veux que vous me dites
And if you understand me, then you can overwhelm me
Et si vous me comprenez, alors vous pouvez me submerger
It's too late, it's too late
Il est trop tard, il est trop tard
Every finish line is the beginning of a new race, haaa
Chaque ligne d'arrivée est le début d'une nouvelle course, haaa
When I look into your eyes, it's over (yeah)
Quand je regarde dans tes yeux, il est fini (yeah)
You got me hooked with your love controller
Vous m'a accroché avec votre contrôleur d'amour
I'm trippin' and I could not get over
Je trébucher et je ne pouvais pas obtenir plus de
I feel lucky like a four leaf clover (come on)
Je me sens chanceux comme un trèfle à quatre feuilles (viens)
I'm into you (I'm into you), I'm into you (I'm into you)
Je suis en toi (je suis en toi), je suis en toi (je suis en toi)
I'm into you, yeaaah (I'm into you babyyy)
Je suis en toi, yeaaah (je suis en toi babyyy)
I'm into you (I'm into you), I'm into you (I'm into you)
Je suis en toi (je suis en toi), je suis en toi (je suis en toi)
I'm into you, yeaaah
Je suis en vous, yeaaah
(Yeah)
(Yeah)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (yeah)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-hein (yeah)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (yeah)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-hein (yeah)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (ey)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (ey)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (yeah)
Na-na-na-na-na-na na-na-na-hein (yeah)
I'm into you (I'm into you), I'm into you (I'm into you)
Je suis en toi (je suis en toi), je suis en toi (je suis en toi)
I'm into you, yeaaah (I'm into you babyyy)
Je suis en toi, yeaaah (je suis en toi babyyy)
I'm into you (I'm into you), I'm into you (I'm into you)
Je suis en toi (je suis en toi), je suis en toi (je suis en toi)
I'm into you, yeaaah
Je suis en vous, yeaaah