Paroles de chanson et traduction Mother Mother - Hayloft

My daddy's got a gun,
Mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
you better run.
Tu ferais mieux de courir.
My daddy's got a gun,
Mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
ga - ga - ga - ga - ga
ga - ga - ga - ga - ga

It started with the hayloft a-creakin',
Cela a commencé avec le fenil un grincement,
well it just started in the hay - LOFT
Eh bien, il vient juste de commencer dans le foin - LOFT
With his longjohns on, Pop went a-creeping,
Avec ses longjohns sur, Pop a une rampante,
out to the barn, up to the hay.
dans la grange, jusqu'à le foin.
Young lovers and they are not sleeping,
Les jeunes amoureux et ils ne dorment pas,
young lovers in the hay - LOFT.
jeunes amants dans le foin - LOFT.
With his gun turned on, Pop went a-creeping,
Avec son arme sous tension, Pop a un rampantes,
out to the barn, up to the hay - LOFT.
dans la grange, jusqu'à le foin - LOFT.

My daddy's got a gun,
Mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
you better run.
Tu ferais mieux de courir.
My daddy's got a gun,
Mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
ga - ga - ga - ga - ga
ga - ga - ga - ga - ga

Ahh. yaa. yaa. ya.
Ahh. yaa. yaa. ya.

Ga - ga - ga - ga - ga - ga
Ga - ga - ga - ga - ga - ga

My daddy's got a gun,
Mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
you better run.
Tu ferais mieux de courir.
My daddy's got a gun,
Mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
ga - ga - ga - ga - ga
ga - ga - ga - ga - ga

It started with the hayloft a-creakin',
Cela a commencé avec le fenil un grincement,
well it just started in the hay.
Eh bien, il vient juste de commencer dans le foin.
With his longjohns on, Pop went a-creeping,
Avec ses longjohns sur, Pop a une rampante,
out to the barn, up to the hay - LOFT.
dans la grange, jusqu'à le foin - LOFT.
Young lovers with their legs tied up in knots,
Les jeunes amants avec leurs jambes ligotés en noeuds,
Young lovers with their legs tied up in knots,
Les jeunes amants avec leurs jambes ligotés en noeuds,
With his long, tall gun, Pop went a-creeping,
Avec son long, grand fusil, Pop a une rampantes,
To blow their hay-loft dead heads straight off.
Pour souffler leurs têtes mortes fenil d'emblée.

My daddy's got a gun,
Mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
you better run.
Tu ferais mieux de courir.
My daddy's got a gun,
Mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
you better run.
Tu ferais mieux de courir.
My daddy's got a gun,
Mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
you better run.
Tu ferais mieux de courir.
My daddy's got a gun,
Mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
my daddy's got a gun,
mon papa a une arme,
ga - ga - ga - ga - ga - ga
ga - ga - ga - ga - ga - ga

Haa yaa yaa ya.
Haa yaa yaa ya.
ga - ga - ga - ga - ga - ga
ga - ga - ga - ga - ga - ga
ga - ga - ga - ga
ga - ga - ga - ga


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P