I'm not your average girl
Je ne suis pas votre fille moyenne
Living in your ordinary world
Vivre dans votre monde ordinaire
I'm aimin' high like a G-side
Je vise haut comme un G-côté
Never comin' down, never stoppin' lovin' life
Ne jamais descendre, ne jamais arrêter la vie amoureuse
But he don't understand
Mais il ne comprend pas
This girl, she got her own demands
Cette fille, elle a obtenu ses propres exigences
I know just what I want
Je sais juste ce que je veux
Nothing I don't got, it's just real now
Rien que je ne suis pas, il est juste réelle maintenant
You seem so, so sincere
Vous semblez si, si sincère
Spittin' lines all up in my ear
lignes de Spitting tous dans mon oreille
Thinkin' I don't know the score
Pensant que je ne sais pas le score
You can mess with her, but I want more
Vous pouvez jouer avec elle, mais je veux plus
I need a new boyfriend, someone who appreciates
Je besoin d'un nouveau petit ami, quelqu'un qui apprécie
All the things that make me so great
Toutes les choses qui me rendent si grand
I need a new boyfriend, who treats me like a superstar
Je besoin d'un nouveau petit ami, qui me traite comme une superstar
Always keeps a smile on my face
garde toujours un sourire sur mon visage
I promise you one thing
Je vous promets une chose
You'll never let me down again
Vous ne serez jamais me laisser à nouveau
Just watch me walk on by
Juste me regarder marcher par
Tellin' baby yeah, lighten up the sky
bébé Telling ouais, alléger le ciel
You'll get what you deserve
Vous aurez ce que vous méritez
Tell me, now baby, does it hurt?
Dites-moi, maintenant bébé, ça fait mal?
I'm tired of playing along
Je suis fatigué de jouer le long
You never know what you got until it's gone
Vous ne savez jamais ce que vous avez jusqu'à ce qu'il soit parti
I thought that it was real
Je pensais qu'il était réel
Now I know what not to feel
Maintenant, je sais ce que ne pas se sentir
Wish it was all a dream
Souhait tout cela était un rêve
Don't mess with her, but now with me
Ne jouez pas avec elle, mais maintenant avec moi
I need a new boyfriend, someone who appreciates
Je besoin d'un nouveau petit ami, quelqu'un qui apprécie
All the things that make me so great
Toutes les choses qui me rendent si grand
I need a new boyfriend, who treats me like a superstar
Je besoin d'un nouveau petit ami, qui me traite comme une superstar
Always keeps a smile on my face
garde toujours un sourire sur mon visage
I could choose any boy, a skater, punk, or cowboy
Je pouvais choisir un garçon, un patineur, punk, ou cow-boy
Maybe one with southern charm
Peut-être un avec le charme du sud
Could be from the 310, Paris, France, or Tokyo
Peut-être de la 310, Paris, France, ou à Tokyo
To think you are the only one, yeah
Pour penser que vous êtes le seul, ouais
I need a new boyfriend, someone who appreciates
Je besoin d'un nouveau petit ami, quelqu'un qui apprécie
All the things that make me so great, so great
Toutes les choses qui me rendent si grand, si grand
I need a new boyfriend, who treats me like a superstar
Je besoin d'un nouveau petit ami, qui me traite comme une superstar
Always keeps a smile on my face
garde toujours un sourire sur mon visage
I hope I get one
J'espère obtenir un