Jetzt stehn wir hier, und es ist schon so spät
Maintenant, nous sommes ici, et il est si tard
Ich hab keine Angst, nur davor dass Du gehst
Je ne suis pas effrayé, juste en face de vous pour aller
Siehst Du wie sich die Erde langsam dreht
Voyez-vous comment la terre tourne lentement
Und sich die Nacht über die Häuser legt
Et installe la nuit sur les maisons
Und es ist mir egal
Et je ne me soucie pas
Ob uns hier jemand sieht
Que quelqu'un nous voit ici
Auf diesem Dach über der Stadt, die uns zu Füßen liegt
Sur ce toit au-dessus de la ville, qui se trouve à nos pieds
Und schaut man geradeaus, ist das so als ob man fliegt
Et si nous regardons vers l'avenir, il est comme si vous voyagez
Wir sind un-unverwundbar
Nous sommes non-invulnérable
Wir sind un-unverwundbar
Nous sommes non-invulnérable
Und uns wird nichts passiern
Et nous allons passer à travers elle rien
Solange wir uns berührn
Tant que nous nous berührn
Sind wir un-unverwundbar
Sommes-nous un-invulnérable
Jetzt stehn wir hier, die Sterne nah wie nie
Maintenant, nous sommes ici, les étoiles de plus près que jamais
Will so viel sagen, doch ich weiß nicht wie
Va dire autant, mais je ne sais pas comment
Und es ist mir egal, ob jemand nach uns sucht
Et je ne me soucie pas si quelqu'un après que nous ayons examiné
Ob jemand wegen Dir und mir die ganze Welt verflucht
Que quelqu'un maudit à cause de toi et moi, le monde entier
Die Eltern machen Stress, doch wir hörn ihnen nicht zu
Les parents font stress, mais nous les avons pas HORN
Wir sind un-unverwundbar
Nous sommes non-invulnérable
Wir sind un-unverwundbar
Nous sommes non-invulnérable
Und uns wird nichts passiern
Et nous allons passer à travers elle rien
Solange wir uns berührn
Tant que nous nous berührn
Sind wir un-unverwundbar
Sommes-nous un-invulnérable
Unverwundbar
invulnérable
Und es wird nix passier'n
Et il n'y a rien passier'n
Solange wir uns berührn
Tant que nous nous berührn
Sind wir un-unverwundbar
Sommes-nous un-invulnérable