I fell in your arms tonight
Je suis tombé dans tes bras ce soir
I fell hard in your arms tonight
Je suis tombé durement dans tes bras ce soir
It was nice
C'était sympa
I died in your arms tonite
Je suis mort dans tes bras ce soir
I slipped through into the afterlife
Je me glissai à travers eux dans l'au-delà
It was nice
C'était sympa
White light in your arms tonight
La lumière blanche dans votre soir d'armes
I lost sight in your arms tonight
J'ai perdu de vue dans tes bras ce soir
It was nice
C'était sympa
And hey, you
Et hé, vous
Don't you think it's kind of cute
Vous ne pensez pas qu'il est plutôt mignon
That I (I) died (died) right inside your arms tonight
Que je (je) sois mort (mort) dans tes bras ce soir
That I'm fine even after I have died
Que je suis bien, même après que je sois mort
Because it was in your arms I died
Parce que c'est dans tes bras que je suis mort
I cry in the after life
Je pleure dans la vie après
I cry hard because I have died and you're alive
Je pleure dur parce que je suis mort et que vous êtes en vie
I try to escape afterlife
Je tente d'échapper au-delà
I try hard to get back inside your arms alive
J'essaie dur pour revenir dans vos bras vivants
And hey (hey), you (you)
Et hey (hey), vous (vous)
Don't you think it's kind of cute
Vous ne pensez pas qu'il est plutôt mignon
That I (I) tried (tried) to escape the afterlife
Que je (I) essayé (essayé) pour échapper à la vie après la mort
That I (I) tried (tried) to get back in your arms alive
Que je (I) essayé (essayé) pour revenir dans vos bras vivants
That I died in your arms that night
Que je suis mort dans tes bras ce soir
I fell hard in your arms
Je suis tombé dur dans vos bras
I went and died in your arms that night
Je suis allé mourir dans tes bras ce soir
I fell in your arms tonight
Je suis tombé dans tes bras ce soir
Suicide in your arms
Suicide dans vos bras
And hey, you
Et hé, vous
Don't you think it's kind of cute
Vous ne pensez pas qu'il est plutôt mignon
That I (I) died (died) right inside your arms tonight
Que je (I) est mort (mort) à l'intérieur de vos bras ce soir
That I'm fine even after I have died
Que je suis bien, même après que je suis mort
That I (I) tried (tried) to escape the afterlife
Que je (I) essayé (essayé) pour échapper à la vie après la mort
That I (I) tried (tried) to get back in your arms alive
Que je (I) essayé (essayé) pour revenir dans vos bras vivants
That I died in your arms that night
Que je suis mort dans tes bras ce soir
I fell in your arms tonight
Je suis tombé dans tes bras ce soir
I died in your arms tonight
Je suis mort dans tes bras ce soir
I died in your arms tonight
Je suis mort dans tes bras ce soir
I fell in your arms tonight
Je suis tombé dans tes bras ce soir