Paroles de chanson et traduction Jackson Harris - Go Crazy

Crazy!
Fou!
C.R.A.Z.Y
FOU
C.R.A.Z.Y
FOU
C.R.A.Z.Y
FOU
Forget the real world,
Oubliez le monde réel,
I need reality
Je dois réalité
This is bigger then whatever's on MTV
Ceci est plus grand que tout ce qui est sur MTV
I wanna feel something
je veux sentir quelque chose
I want a fat beat
Je veux un battement de graisse
See that i'm crazy,
Voir que je suis fou,
That i'm crazy young and i'm wrong
Que je suis fou jeune et je me trompe
But don't you question my love for every song
Mais ne vous doutez pas de mon amour pour chaque chanson
I never whisper
Je ne murmure
Cause I'll be screaming
Parce que je vais crier
Cause in the end,
Parce que à la fin,
I don't need a reason
Je ne suis pas besoin d'une raison

We don't
Nous ne faisons pas
We don't
Nous ne faisons pas
We don't need a reason
Il ne faut pas une raison
To go
Aller
To go
Aller
To go crazy
Devenir fou

We don't
Nous ne faisons pas
We don't
Nous ne faisons pas
We don't need a reason
Il ne faut pas une raison
To go
Aller
To go
Aller
No reason
Sans raison

We don't
Nous ne faisons pas
We don't
Nous ne faisons pas
We don't need a reason
Il ne faut pas une raison
To go
Aller
To go
Aller
To go crazy
Devenir fou

We don't
Nous ne faisons pas
We don't
Nous ne faisons pas
We don't need a reason
Il ne faut pas une raison
To go
Aller
To go
Aller
To go crazy
Devenir fou

Let all your worries fall to the ground
Laissez tous vos soucis tombent sur le sol
I can make you feel like there's no one around
Je peux vous faire sentir comme il n'y a personne autour de
Never slow down,
Ne jamais ralentir,
You gotta move fast
Tu dois aller vite
Don't mind the others that are living in the past
Ne faites pas attention aux autres qui vivent dans le passé
They wanna see you fail
Ils veulent vous voir échouer
They wanna see you fall
Ils veulent vous voir tomber
They wanna erase all the precious writting on the wall
Ils veulent effacer toutes les writting précieux sur le mur
And when they whisper
Et quand ils chuchotent
I'll be screaming
Je vais crier
Cause in the end, We don't need a reason
Cause à la fin, on n'a pas besoin d'une raison

We don't
Nous ne faisons pas
We don't
Nous ne faisons pas
We don't need a reason
Il ne faut pas une raison
To go
Aller
To go
Aller
To go crazy
Devenir fou

We don't
Nous ne faisons pas
We don't
Nous ne faisons pas
We don't need a reason
Il ne faut pas une raison
To go
Aller
To go
Aller
No reason
Sans raison

We don't
Nous ne faisons pas
We don't
Nous ne faisons pas
We don't need a reason
Il ne faut pas une raison
To go
Aller
To go
Aller
To go crazy
Devenir fou

We don't
Nous ne faisons pas
We don't
Nous ne faisons pas
We don't need a reason
Il ne faut pas une raison
To go
Aller
To go
Aller
To go crazy
Devenir fou

The way you move
La façon dont vous vous déplacez
You know you got me hooked
Vous savez que vous avez m'a accroché
You know we're having the times of our lives
Vous savez que nous allons avoir le temps de notre vie
Why even think twice?
Pourquoi même réfléchir à deux fois?
Why even think twice?
Pourquoi même réfléchir à deux fois?
No we're not kidding
Non, nous ne sommes pas une blague
Once we get started the room starts spinning
Une fois que nous commencions la salle commence à tourner
You know we are having the time of our lives
Vous savez que nous ayons le temps de nos vies
Why even think twice?
Pourquoi même réfléchir à deux fois?
Why even think twice?
Pourquoi même réfléchir à deux fois?

We don't
Nous ne faisons pas
We don't
Nous ne faisons pas
We don't need a reason
Il ne faut pas une raison
To go
Aller
To go
Aller
To go crazy
Devenir fou

We don't
Nous ne faisons pas
We don't
Nous ne faisons pas
We don't need a reason
Il ne faut pas une raison
To go
Aller
To go
Aller
No reason
Sans raison

We don't
Nous ne faisons pas
We don't
Nous ne faisons pas
We don't need a reason
Il ne faut pas une raison
To go
Aller
To go
Aller
To go crazy
Devenir fou

We don't
Nous ne faisons pas
We don't
Nous ne faisons pas
We don't need a reason
Il ne faut pas une raison
To go
Aller
To go
Aller
To go crazy
Devenir fou

G.O. C.R.A.Z.Y
DEVENIR FOU
G.O. C.R.A.Z.Y
DEVENIR FOU
G.O. C.R.A.Z.Y
DEVENIR FOU
Why?
Pourquoi?
To go crazy!
Devenir fou!

G.O. C.R.A.Z.Y
DEVENIR FOU
G.O. C.R.A.Z.Y
DEVENIR FOU
G.O. C.R.A.Z.Y
DEVENIR FOU
Why?
Pourquoi?
To go crazy!
Devenir fou!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P