Paroles de chanson et traduction The Lumineers - Big Parade

Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Belle jeune fille ne vous rester, vous ne restez pas, restez avec moi
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toute ma vie je suis aveugle, j'était aveugle, maintenant je vois
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Belle jeune fille ne vous rester, vous ne restez pas, restez avec moi
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toute ma vie je suis aveugle, j'était aveugle, maintenant je vois

Fleet of black, fleet of black limousines
Flotte de noir, flotte de limousines noires
All tinted machines, here comes the cavalcade
Toutes les machines teintées, ici vient la cavalcade

With the armored cars, armored cars like berettas
Avec les voitures blindées, des voitures blindées comme Berettas
Flags on antennaes designed to keep me safe, keep me safe
Les drapeaux sur antennaes conçus pour me protéger, me garder en sécurité

And oh my my oh hey hey
Et oh my my oh hey hey
Here he comes, the candidate
Ici, il vient, le candidat
Blue eyed boy, united states
garçon aux yeux bleu, les etats unis
Vote for him, the candidate
Votez pour lui, le candidat

Diamonds cut, diamonds cut for the carats
Les diamants taillés, diamants taillés pour les carats
Plaster of paris, the floats fill up the street
Le plâtre de Paris, les flotteurs remplissent la rue

And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
Et les reines de beauté, reines de beauté avec les gants blancs
All sick from the night clubs, they wave with pageantry,
Tous les malades des boîtes de nuit, ils vague avec l'apparat,
pageantry
apparat

Oh my my oh hey hey
Oh mon oh my hey hey
Here it comes, the big parade
Ici, il vient, la grande parade
Marching bands and barricades
Fanfares et barricades
Make way, for the big parade
Faites place, pour la grande parade

Canvas covered, canvas covered in resin
Toile couverte, la toile recouverte de résine
The violent men who dance the blood ballet
Les hommes violents qui dansent le ballet de sang
And the bookies say, bookies say it's the 3rd round
Et les bookmakers disent, les bookmakers disent qu'il est le 3e tour
Oh when louie will go down, if he don't there's hell to pay,
Oh quand louie va baisser, s'il ne le font pas il y a l'enfer à payer,
and hell to raise
et de l'enfer pour élever

And oh my my oh hey hey
Et oh my my oh hey hey
Here he comes, the welterweight
Ici, il vient, le poids welter
Take a dive, for goodness sake
Prenez une plongée, pour l'amour de Dieu
Or say goodbye to the welterweight
Ou dire adieu à la mi-moyens

Catholic priest, catholic priest in a crisis
prêtre catholique, prêtre catholique en crise
He's torn between romance and jesus, who will win the civil
Il est déchiré entre romance et jésus, qui va gagner la fonction
war
guerre

And he says I'm in love, I'm in love with a woman
Et il dit que je suis amoureuse, je suis en amour avec une femme
Yea this is my confession, I'm leaving I can't a priest
Oui c'est ma confession, je pars, je ne peux pas un prêtre
anymore, anymore
plus, plus

And oh my my oh hey hey
Et oh my my oh hey hey
There he goes, the man of faith
Là, il va, l'homme de foi

Left the church for a fiance
Gauche l'église pour un fiancé
Let him love, the man of faith
Qu'il aime, l'homme de foi

TV cameras, TV cameras and stage hands
caméras de télévision, des caméras de télévision et les mains de la scène
American bandstand, electric guitars
kiosque à musique américaine, guitares électriques

And he's singin songs, singin songs for the lonely
Et il singin chansons, singin chansons pour le solitaire
All the girls with the room keys, they know all his words by
Toutes les filles avec les clés de la chambre, ils savent tous ses mots par
heart, by heart and they all sing
coeur, par cœur et ils chantent tous
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Belle jeune fille ne vous rester, vous ne restez pas, restez avec moi
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toute ma vie je suis aveugle, j'était aveugle, maintenant je vois
Lovely girl won't you stay, won't you stay, stay with me
Belle jeune fille ne vous rester, vous ne restez pas, restez avec moi
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toute ma vie je suis aveugle, j'était aveugle, maintenant je vois

Lovely girl won't you stay, oh oh ohoh
Belle jeune fille ne vous rester, oh oh ohoh

Oh my my oh hey hey
Oh mon oh my hey hey
Here she comes by saving grace
Ici, elle vient par la grâce salvatrice
Burn the car and save the plates
Graver la voiture et enregistrer les plaques
She's arrived, my saving grace
Elle est arrivée, ma grâce salvatrice


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P