Paroles de chanson et traduction Eminem - Farewell

I don't wanna say goodbye
Je ne veux pas dire au revoir
But sometimes things just don't go as wed like
Mais parfois, les choses ne se passent pas comme mariés comme
All I wanna do is cry
Tout ce que je veux faire est de cri
Say my farewells pack up and leave tonight
Dites mes adieux plier bagage et quitter ce soir

Farewell miss I know that you can care less
Adieu manquez Je sais que vous pouvez prendre soin de moins
But I'm sorry for everything I was careless
Mais je suis désolé pour tout ce que j'été négligent
But I need you to know that I love you so much
Mais je dois vous dire que Je t'aime tellement
And I've been drinking myself to sleep my souls crushed
Et je l'ai été moi-même de boire pour dormir mes âmes écrasées
A couple more shots I know I'm gonna go nuts
Quelques autres coups de feu, je sais que je vais aller les noix
I can't deal with the fact you left me with no crutch
Je ne peux pas composer avec le fait que vous me laissé sans béquille
I was in love with you how could you do this to me
J'étais en amour avec vous comment pourriez-vous me faire ça
Actually I did this to myself, what a tragedy!
En fait, je l'ai fait moi-même, quelle tragédie!
And now what do I do?
Et maintenant, que dois-je faire?
Where do I go?
Où est-ce que je vais?
Cuz everywhere I go I see your face
Parce que partout où je vais, je vois votre visage
Its hard starting over
Il est difficile de recommencer
Trying to find another shoulder
Essayer de trouver un autre épaulement
To lean on
S'incliner
I feel like my whole life just got peed on
Je me sens comme toute ma vie vient de se pissé sur
They say time heals but dammit I wanna stop time and feel
Ils disent que le temps guérit, mais putain je veux que le temps s’arrête et sentir
this pain
cette douleur
As crazy as it sounds to me its sane
Aussi fou que cela me semble sain d'esprit de son
And I like it, why? cuz I feel like were still united
Et je l'aime, pourquoi? parce que je me sens comme étaient encore unis
In some weird way I don't wanna fight it
D'une certaine manière bizarre, je ne veux pas le combattre

I don't wanna say goodbye
Je ne veux pas dire au revoir
But sometimes things just don't go as wed like
Mais parfois, les choses ne se passent pas comme mariés comme
All I wanna do is cry
Tout ce que je veux faire est de cri
Say my farewells pack up and leave tonight
Dites mes adieux plier bagage et quitter ce soir

I wrote you the other day and you didn't write back!
Je vous ai écrit l'autre jour et vous n'ai pas écrit de retour!
Its like that!? after all the crap we been through!?
C'est comme ça!? après toute la merde que nous a traversé !?
I can't believe you! I know I fucked up!
Je ne peux pas vous croire! Je sais que j’ai merdé!
But look within you and find some love and stop being stuck
Mais regardez en vous et trouve un peu d'amour et d'arrêter d'être coincé
up!
up!
You keep sending me to voicemail!
Vous gardez me envoyer à la messagerie vocale!
I'm annoyed, hell!, shit you coulda atleast sent a text
Je suis ennuyé l'enfer !, merde que vous coulda atleast envoyé un texte
But your probably busy kissing someone elses lips
Mais vous êtes probablement occupé à embrasser d’autres lèvres
While I'm sitting here cleaning my shoes from this shit!
Pensant que je suis assis ici nettoyer mes chaussures de cette merde!
You're hard headed a sharp headache
Vous êtes dur dirigé un mal de tête forte
I need help call a medic
J’ai besoin d'aide pour appeler un médecin
I just cut myself, yea I did it
Je viens de me couper, oui je l'ai fait
Without you I'm nothing don't you get it!?
Sans toi, je ne suis rien, vous ne comprenez pas !?
Everytime that I said I loved you I meant it!
Chaque fois que je dis que je vous aimais, je le pensais!
You turn and tell me you hate me and regret that
Vous tournez et dites-moi que vous détestez moi et regrettez
We ever met, I cant believe you just said that
Nous jamais rencontrés, je ne peux pas croire que vous venez de dire que
You're so cold you just hit me so low
Vous êtes tellement froid que vous venez de me frapper si bas
I cant take this nomo so hit the road
Je ne peux pas prendre ce nomo donc pris la route

I don't wanna say goodbye
Je ne veux pas dire au revoir
But sometimes things just don't go as wed like
Mais parfois, les choses ne se passent pas comme mariés comme
All I wanna do is cry
Tout ce que je veux faire est de cri
Say my farewells pack up and leave tonight
Dites mes adieux plier bagage et quitter ce soir

Some things just don't seem the way they do
Certaines choses ne semblent pas comme ils le font
One day you tell me I love you and only you
Un jour vous me dire Je t'aime et vous seul
I wake up to find out it was a dream
Je me réveille pour découvrir qu'il était un rêve
You're telling you hate me, you're leaving me
Vous dites que vous me haïssez, tu me quittes
People change everything changes
Les gens changent tout change
We go from best friends then become strangers
Nous allons de meilleurs amis deviennent alors des étrangers
We go from seeing eachother everyday then
Nous allons de eachother voir tous les jours, puis
Farewell to never seeing your face again
Adieu à ne jamais revoir votre visage

I cant get you outta of my head
Je ne peux pas vous me outta de ma tête
So I'm out of bed at 4 in the morning
Donc, je suis hors du lit à 4 heures du matin
Wishing I was dead
Souhaitant que j'étais mort
But for some odd reason I cant do it
Mais pour une raison étrange, je ne peux pas le faire
For some reason I needed to write
Pour une raison que je devais écrire
Whats on my mind and whats going through it
Ce qui est sur mon esprit et ce qui se passe à travers elle
Cuz if I don't ill prolly suffocate
Cuz si je ne suffoque pas mal prolly
Why do you have so much hate
Pourquoi avez-vous tant de haine
Towards me you need some loving babe
Vers moi vous avez besoin d'enfant aimant
God I fuckin love you I hate myself
Dieu, je vous aime putain je me déteste
For falling in love with you
Pour tomber en amour avec vous
Just to find out all I did was trouble you
Juste pour savoir tout ce que je faisais était mal à vous
My heart is aching I'm medicated
Mon cœur me fait mal je médicamentés
I tried meditating
J'ai essayé de méditer
But nothing works I don't even feel sedated
Mais rien ne fonctionne, je ne ressens même sédatifs
I wish you could feel what I feel for one second
Je souhaite que vous pourriez ressentir ce que je ressens pendant une seconde
I wreckon you would jump out your window bare naked
Je wreckon vous sauter par la fenêtre nue nue
Fuck humiliation, you do anything to get me back
Putain humiliation, vous faites quoi que ce soit pour me remettre
Opinions wouldn't matter what they thought in fact
Opinions seraient peu importe ce qu'ils pensaient en fait
You would tell everyone to fuck themselves good
Vous dire à chacun de se foutre bien
And do everything to have me if you could
Et tout faire pour me avoir si vous pouviez

I don't wanna say goodbye
Je ne veux pas dire au revoir
But sometimes things just don't go as wed like
Mais parfois, les choses ne se passent pas comme mariés comme
All I wanna do is cry
Tout ce que je veux faire est de cri
Say my farewells pack up and leave tonight
Dites mes adieux plier bagage et quitter ce soir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P