People got issues man
Les gens ont des problèmes homme
You gotta do something about that
Tu dois faire quelque chose à ce sujet
You talking about me like you fucking know me man,
Vous parlez de moi comme vous me connaissez putain homme,
like It's funny man I go to sleep and I laugh at it
comme il est homme drôle je vais dormir et je ris
Don't even bother me no more
Ne même pas me dérange pas plus
Yeah like, listen
Ouais comme, écouter
It's times like these when I feel regret
Il est des moments comme ceux-ci quand je me sens regretter
When I gotta work for this worthless cheque that don't pay
Quand je dois travailler pour cette vérification sans valeur qui ne paie pas
for shit
de la merde
I never finished school what do you expect? Me to be cool?
Je ne fini l'école ce que vous attendez-vous? Moi d'être cool?
Yes? No?
Oui? Non?
I don't think so
Je ne pense pas
Well back in school they tell me
Eh bien de retour à l'école, ils me disent
What if I start drowning are you gonna to be there to bail
Que faire si je commence la noyade tu vas être là pour renflouer
me?
moi?
I don't think so
Je ne pense pas
So please save the talk for someone else
Alors s'il vous plaît enregistrer la conversation pour quelqu'un d'autre
I feel like I should have been someone else
Je me sens comme je l'aurais été quelqu'un d'autre
But damn I'm not, I'm stuck in this hell spot
Mais putain je ne suis pas, je suis coincé dans cet endroit de l'enfer
I fail to prevail so let my ass rot
Je ne prévaudront alors laissez mon cul rot
I wish I was an abortion but I'm afraid not
Je voudrais être un avortement mais je crains que non
A portion of my life is I'm happy I'm here
Une partie de ma vie est que je suis heureux, je suis ici
The rest is a blank spot
Le reste est une tache blanche
I think everything is going to be okay.
Je pense que tout va bien.
Yeah, I think not!
Ouais, je ne pense pas!
I hate my life I bet you hate yours too
Je déteste ma vie, je parie que vous détestez le vôtre aussi
But what's the reason for being this motherfucking
Mais quelle est la raison d'être de cette motherfucking
miserable?
misérable?
People tell you to be positive how do you take that
Les gens vous disent d'être positif comment prenez-vous que
When shit around you is negative and can't catch a break
Lorsque la merde autour de vous est négatif et ne peut pas attraper une pause
jack
jack
Why do I feel this way
Pourquoi dois-je me sens de cette façon
I say why do I feel this way
Je dis pourquoi je me sens de cette façon
See I got too much weight on my shoulder blades
Voir Je suis trop de poids sur mes omoplates
How much more weight can I take
Combien de poids puis-je prendre
How could you be so cold huhh huhh?
Comment pourriez-vous être Huhh de Huhh si froid?
How could you be so cold huhh huhh?
Comment pourriez-vous être Huhh de Huhh si froid?
How could you be so cold huhh huhh?
Comment pourriez-vous être Huhh de Huhh si froid?
Man, I'm sick and tired of all this shit
Man, je suis malade et fatigué de toute cette merde
How could you be so cold
Comment pourriez-vous être si froid
Then in school, don't you listen to them
Ensuite, à l'école, écoutez-vous de ne pas les
They just pissed at you man they're just mad you're doing
Ils ont juste pissé à vous l'homme, ils sont tout simplement fous que vous faites
shit better than them
merde mieux que les
I swear you dope, fuck what they think
Je jure doper, ce baiser ce qu'ils pensent
They can all suck a dick, suckers die they all fucking stink
Ils peuvent tous sucer une bite, drageons meurent tous putain puent
They're shit, shit don't take it personal, this is the world
Ils sont de la merde, merde ne le prenez pas personnel, ceci est le monde
we live in, shit stays in urinals
nous vivons, merde reste dans les urinoirs
Complex self esteem issues, so they diss you to up
problèmes d'estime de soi complexes, de sorte qu'ils diss vous jusqu'à
themselves and make themselves feel special
eux-mêmes et se faire sentir spéciale
Understand you're up there up where? up here nobody can
Comprenez que vous êtes là-haut jusqu'à où? ici personne ne peut
touch you
vous toucher
Motherfucker you're nuts yeah,
Motherfucker vous êtes noix ouais,
you are not a quitter
vous n'êtes pas un lâcheur
you are sicker
vous êtes malade
than most of these little skanks so stop feeling bitter
que la plupart de ces petits skanks donc cesser de se sentir amer
about yourself
A propos de toi
You know these suckers – you're much bigger
Vous savez ces ventouses - vous êtes beaucoup plus grand
You function on a different level, you're something like a
Vous fonctionnez sur un autre niveau, vous êtes quelque chose comme un
ton bigger
ton plus grand
Your tongue is fungus your skill is humongous
Votre langue est champignon votre compétence est énorme
You know it so fuck it don't listen to these dumb kids
Vous savez si merde ne pas écouter ces enfants muets
Why do I feel this way
Pourquoi dois-je me sens de cette façon
I say why do I feel this way
Je dis pourquoi je me sens de cette façon
See I got too much weight on my shoulder blades
Voir Je suis trop de poids sur mes omoplates
How much more weight can I take
Combien de poids puis-je prendre
How could you be so cold huhh huhh?
Comment pourriez-vous être Huhh de Huhh si froid?
How could you be so cold huhh huhh?
Comment pourriez-vous être Huhh de Huhh si froid?
How could you be so cold huhh huhh?
Comment pourriez-vous être Huhh de Huhh si froid?
Man, I'm sick and tired of all this shit
Man, je suis malade et fatigué de toute cette merde
How could you be so cold
Comment pourriez-vous être si froid
The world is a cold ass place man you can't quit
Le monde est un froid ass endroit homme que vous ne pouvez pas quitter
If you quit you might as well call yourself dead
Si vous quittez vous pourriez aussi bien vous appeler morts
You know what I'm saying?
Tu sais ce que je dis?
So keep moving don't take shit personal
Donc continuer à aller de ne pas prendre la merde personnelle
Don't let it get to you
Ne le laissez pas vous rendre à
Don't let them get the best of you, man
Ne les laissez pas obtenir le meilleur de vous, l'homme
I look toward my goal, so I move forward I know
Je regarde vers mon but, donc j'aller de l'avant, je sais
If I stop now I'm proven that I'm no good and these haters
Si je cesse maintenant je suis prouvé que je ne suis pas bon et ces ennemis
win
gagner
I won't let that happen again, I'm a fighter a lighter bitch
Je ne vais pas laisser cela se produire à nouveau, je suis un combattant une chienne plus léger
I'mma fight till I retire,
I'mma se battre jusqu'à ce que je retire,
I took a breath to rewired my wires
Je pris une grande respiration pour recâbler mes fils
I'm Robocop back from the dead
Je suis Robocop des morts
The show don't stop till I roll over rot
Le spectacle ne vous arrêtez pas jusqu'à ce que je roule sur la pourriture
I know that I'm hot, I don't need people to tell me that
Je sais que je suis chaud, je ne ai pas besoin de gens pour me dire que
Not even school to hold me back and tell me that I'm a
Pas même l'école pour me tenir en arrière et me dire que je suis un
failure
échec
I'll nail your coffin, soft in your hard image
Je vais clouer ton cercueil, doux dans votre disque d'image
I'm starving and it is kinda crazy how I keep eating
Je meurs de faim et il est un peu fou comment je garde manger
Without taking a break and drinking a shake in between
Sans prendre une pause et boire un shake entre
Breast that I barely take or some water to wash down
Breast que je prends à peine ou un peu d'eau pour laver
This awful taste I wonder if anyone out there can relate
Ce goût horrible Je me demande si quelqu'un là-bas peut se rapporter
Man I'm losing any grasp I have on my fate
Man que je perds toute saisie j'ai sur mon sort
Cause I'm so rough soon no record deal on my plate
Parce que je suis si rude bientôt aucune trace beaucoup sur mon assiette
Half of those fuckers can't even see me
La moitié de ces enculés ne peut même pas me voir
The other half wanna be me
L'autre moitié veux être moi
The ones that don't know me don't know that I'm killing
Ceux qui ne me connaissent pas ne savent pas que je tue
beats easy
bat facilement
Man I'm mad I can't understand it
Man je suis fou, je ne peux pas le comprendre
Tell the planet to kiss my ass and
Dites la planète à embrasser mon cul et
Grab a sweater and cram it, damn it
Prenez un pull et fourrer, bon sang
Why do I feel this way
Pourquoi dois-je me sens de cette façon
I say why do I feel this way
Je dis pourquoi je me sens de cette façon
See I got too much weight on my shoulder blades
Voir Je suis trop de poids sur mes omoplates
How much more weight can I take
Combien de poids puis-je prendre
How could you be so cold huhh huhh?
Comment pourriez-vous être Huhh de Huhh si froid?
How could you be so cold huhh huhh?
Comment pourriez-vous être Huhh de Huhh si froid?
How could you be so cold huhh huhh?
Comment pourriez-vous être Huhh de Huhh si froid?
Man, I'm sick and tired of all this shit
Man, je suis malade et fatigué de toute cette merde
How could you be so cold
Comment pourriez-vous être si froid