The stars and the moon
Les étoiles et la lune
Aren't where they're supposed to be
Ne sont pas là où ils sont censés être
For the strange electric light
Pour la lumière électrique étrange
It falls so close to me
Il tombe si près de moi
Love I come to the ride
Amour que je viens à la balade
I'm not sea sick, rolling wave
Je ne suis pas le mal de mer, vague de roulement
And you know that I am
Et vous savez que je suis
Just trying to get out
Tout en essayant de sortir
Oh the glorious sound
Oh le son glorieux
Oh the one way street
Oh la rue à sens unique
But you can't get ...
Mais vous ne pouvez pas obtenir ...
Can't get it down without crying
Vous ne pouvez pas le faire descendre sans pleurer
When I'm dressed in white
Quand je suis habillé en blanc
Send roses to me
Envoyer des roses à moi
I drink so much sour whiskey
Je bois tellement whisky sour
I can hardly see
Je peux à peine voir
And everywhere I've been
Et partout où je suis
There's a world that howls my name
Il y a un monde qui hurle mon nom
From the one tiny sting
De l'une petite piqûre
To that vacant fame
Pour que la célébrité vacants
Oh the deafening roar
Oh le rugissement assourdissant
Remember that's called a one way street
Rappelez-vous que l'on appelle une rue à sens unique
And you can't get ...
Et vous ne pouvez pas obtenir ...
Can't get it down without crying
Vous ne pouvez pas le faire descendre sans pleurer
Mysteries aside
Mystères de côté
You can't get out
Vous ne pouvez pas sortir
In a psychotropic light
Dans une lumière psychotrope
You can't get out
Vous ne pouvez pas sortir
Love I come to the ride
Amour que je viens à la balade
I'm not sea sick, rolling wave
Je ne suis pas le mal de mer, vague de roulement
As a way that I fall
Comme une façon que je tombe
Trying to get out
Essayer de sortir
Oh the glorious sound
Oh le son glorieux
Of the one way street
De la rue à sens unique
And you can't get ...
Et vous ne pouvez pas obtenir ...
Can't get it down without crying
Vous ne pouvez pas le faire descendre sans pleurer
Oh the deafening roar
Oh le rugissement assourdissant
It's called a one way street
Il a appelé une rue à sens unique