You think that I've had my way a thousand times before today
Vous pensez que j'ai eu mon chemin mille fois avant aujourd'hui
I think that I gotta say that there is a difference
Je pense que je dois dire qu'il ya une différence
And the memories that stay inside a box I locked away
Et les souvenirs qui restent dans une boîte que j'enfermés
You say I'm under the influence
Vous dites que je suis sous l'influence
How long have you known you've been wrong?
Combien de temps avez-vous su que vous avez eu tort?
Still waiting for a change of pace to come around my way
Toujours en attente d'un changement de rythme à venir autour de mon chemin
here any day now
ici tous les jours maintenant
Can't stay here locked away from all the pressures and
Vous ne pouvez pas rester ici verrouillé loin de toutes les pressions et
aggression that are being sent my way
agression qui sont envoyé mon chemin
I want to know how it's a way to let a guard be the only
Je veux savoir comment il est une façon de laisser un garde être le seul
thing that I say
chose que je dis
I can't let you get away because the walls that I put up are
Je ne peux pas vous laisser sortir parce que les murs que je mets en place sont
gonna lead today
aujourd'hui va plomb
And the miles again saw the things that we wanted
Et les miles de nouveau vu les choses que nous voulions
Seems to crumble away from everything we started
Semble crumble loin de tout, nous avons commencé
That why I'm here to say I'm sick of everything you play
Ce pourquoi je suis ici pour dire que je suis malade de tout ce que vous jouez
But you're still in the way, under the influence
Mais vous êtes toujours dans le chemin, sous l'influence
How long have you known you've been wrong?
Combien de temps avez-vous su que vous avez eu tort?
Still waiting for a change of pace to come around my way
Toujours en attente d'un changement de rythme à venir autour de mon chemin
here any day now
ici tous les jours maintenant
Can't stay here locked away from all the pressures and
Vous ne pouvez pas rester ici verrouillé loin de toutes les pressions et
aggression being sent my way
agression envoyé mon chemin
I want to know how it's a way to let a guard be the only
Je veux savoir comment il est une façon de laisser un garde être le seul
thing that I say
chose que je dis
I can't let you get away because the walls that I put up are
Je ne peux pas vous laisser sortir parce que les murs que je mets en place sont
gonna lead today
aujourd'hui va plomb
I want more, I need more, that's for sure
Je veux plus, je besoin de plus, c'est sûr
I can't decide the kind of things I'd die for
Je ne peux pas décider du genre de choses que je mourrais pour
I can't eat, I can't sleep, I can't breathe
Je ne peux pas manger, je ne peux pas dormir, je ne peux pas respirer
Am I alive here any more?
Suis-je en vie plus ici?
Still waiting for a change of pace (I want more, I need
Toujours en attente d'un changement de rythme (je veux plus, je dois
more)
plus)
Can't stay here locked away (I want more, I need more)
Vous ne pouvez pas rester ici enfermés (je veux plus, je dois plus)
I want more, I need more, that's for sure
Je veux plus, je besoin de plus, c'est sûr
I can't decide the kind of things I'd die for
Je ne peux pas décider du genre de choses que je mourrais pour
I can't eat, I can't sleep, I can't breathe
Je ne peux pas manger, je ne peux pas dormir, je ne peux pas respirer
Am I alive here any more?
Suis-je en vie plus ici?
Still waiting for a change of pace to come around my way
Toujours en attente d'un changement de rythme à venir autour de mon chemin
here any day now
ici tous les jours maintenant
Can't stay here locked away from all the pressures and
Vous ne pouvez pas rester ici verrouillé loin de toutes les pressions et
aggression being sent my way
agression envoyé mon chemin
I want to know how it's a way to let a guard be the only
Je veux savoir comment il est une façon de laisser un garde être le seul
thing that I say
chose que je dis
I can't let you get away because the walls that I put up are
Je ne peux pas vous laisser sortir parce que les murs que je mets en place sont
gonna lead today
aujourd'hui va plomb