Paroles de chanson et traduction Culture - Trust Me

Reggae Music for a reason
Reggae Musique pour une raison
You see you can play it under Jah season
Vous voyez que vous pouvez y jouer dans la saison Jah

I play reggae music in the middle of the street
Je joue la musique reggae dans le milieu de la rue
Play reggae music because it's our beat
Ecouter de la musique reggae parce que c'est notre battement
Play reggae music because it was ordered
Ecouter de la musique reggae, car il a été ordonné
By the Messiah Marcus Garvey
Par le Messie Marcus Garvey

Trust me, trust me, trust me
Croyez-moi, croyez-moi, croyez-moi
Why don't you trust me, trust me, trust me
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi

Don't allow politicians to fool you again
Ne pas laisser les politiciens de vous tromper à nouveau
Another lawyer to plea your case
Un autre avocat de plaider votre cas
They love the doctor to poison you
Ils aiment le médecin de vous empoisonner
And even the minister to indoctrinate you
Et même le ministre pour vous endoctriner

Why don't you trust me, trust me, trust me
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi
Why don't you trust me, trust me, trust me
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi

You trust the teachers to teach your children
Vous faites confiance aux enseignants d'enseigner à vos enfants
Trust the mechanic to build your car
Faites confiance au mécanicien pour construire votre voiture
Trust the carpenter to build your house
Croyez-le charpentier pour construire votre maison
And yet you don't trust your brother at all
Et pourtant, vous n'avez pas confiance en votre frère à tous

Why don't you trust me, trust me, trust me
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi
Why don't you trust me, trust me, trust me
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi

(Solo)
(Solo)

You don't even trust yourself...
Vous n'avez même pas vous faire confiance ...

Please be yourself...
S'il vous plaît soyez vous-même ...

You trust the media to give you our news
Vous faites confiance aux médias pour vous donner nos nouvelles
And my simple words you do refuse
Et mes mots simples que vous faites refuser
You don't trust Rastafari
Vous n'avez pas confiance Rastafari
You won't even listen to I and I and I
Vous n'aurez même pas écouter I et I et I

Why don't you trust me, trust me, trust me
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi
Why don't you trust me, trust me, trust me
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi

Please...
S'il vous plaît ...
I stand up for the right of every man
Je me lève pour le droit de chaque homme
As lonely as long as I can
Comme seul aussi longtemps que je le peux
We can win the victory
Nous pouvons remporter la victoire
To fight on for humanity
Pour battre pour l'humanité

Trust me, trust me, trust me
Croyez-moi, croyez-moi, croyez-moi
Why don't you trust me, trust me, trust me
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi

My eyes are in the human body
Mes yeux sont dans le corps humain
Several of them are in your head
Plusieurs d'entre eux sont dans votre tête
So why don't you clean up your life and try to live
Alors pourquoi ne pas vous nettoyez votre vie et essayer de vivre
Like the Congo Natty Dread
Comme le Congo Natty Dread

Why don't you trust me, trust me, trust me
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi
Why don't you trust me, trust me, trust me
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi

Jah Rastafari
Jah Rastafari
Jah! Rastafari!
Jah! Rastafari! Une mère que vous avez

One mother you've got
Et vous devez respecter son
I must remind you
Au plus haut niveau que je dis, l'homme
And you must respect her
To the highest level I say, man
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi

Why don't you trust me, trust me, trust me
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi
Why don't you trust me, trust me, trust me
Et vous faire confiance trop
Why don't you trust me, trust me, trust me
Pourquoi ne pas me faire confiance, croyez-moi, croyez-moi
And trust yourself too
Why don't you trust me, trust me, trust me


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P