Paroles de chanson et traduction Engelbert Humperdink - After The Lovin

So I sing you to sleep
Alors je chante pour dormir
After the lovin'
Après l'amour
With a song I just wrote yesterday
Avec une chanson que je viens d'écrire hier
And I hope you can hear
Et je l'espère, vous pouvez entendre
What the words and the music have to say.
Qu'est-ce que les mots et la musique ont à dire.

It's so hard to explain
Il est si difficile à expliquer
Everything that I'm feelin'
Tout ce que je me sens
Face to face I just seem to go dry.
Face à face, je semble juste aller à sec.
'Cause I love you so much
Parce que Je t'aime tellement
That the sound of your voice can get me high.
Que le son de votre voix peut me faire de haut.

Thanks for takin' me (Thanks for takin' me)
Merci de me prendre (Merci d'avoir pris moi)
On a one way trip to the sun (On a one way trip to the sun)
Lors d'un voyage à sens unique au soleil (Lors d'un voyage à sens unique au soleil)
And thanks for turnin' me (Turnin' me)
Et merci de me tourner (me tournant)
Into a someone. (Someone)
Dans une personne. (Quelqu'un)

So I sing you to sleep
Alors je chante pour dormir
After the lovin'
Après l'amour
I brush back the hair from your eyes.
Je me brosse les cheveux en arrière de vos yeux.
And the love on your face
Et l'amour sur votre visage
Is so real that it makes me want to cry.
Est-ce si vrai que ça me donne envie de pleurer.

And I know that my song
Et je sais que ma chanson
Isn't sayin' anything new.
Ne dit pas quelque chose de nouveau.
Oh, but after the lovin'
Oh, mais après l'amour
I'm still in love with you.
Je suis toujours amoureux de toi.

Yes, after the lovin'
Oui, après l'amour
I'm still in love with you.
Je suis toujours amoureux de toi.

Hmmm, after the lovin'
Hmmm, après l'amour
I'm still in love with you
Je suis toujours amoureux de toi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P