Paroles de chanson et traduction Panic! At The Disco - House Of Memories

If you're a lover, you should know
Si vous êtes un amant, vous devez savoir
The lonely moments just get lonelier
Les moments de solitude juste obtenir lonelier
The longer you're in love
Plus vous êtes dans l'amour
Than if you were alone
Que si vous étiez seul

Memories turn into daydreams
Les souvenirs se transforment en daydreams
Become a taboo
Devenir un tabou

I don't want to be afraid
Je ne veux pas avoir peur
The deeper that I go
Le plus profond que je vais
It takes my breath away
Il me coupe le souffle
Self-taught electric souls
âmes électriques autodidacte

Heart to heart
Coeur à coeur
And eyes to eyes
Et les yeux pour les yeux
Is this taboo?
Est-ce tabou?

Baby, we built this house
Bébé, nous avons construit cette maison
On memories
Sur souvenirs
Take my picture now
Prenez ma photo maintenant
Shake it 'til you see it
Shake it 'til vous le voyez
And when your fantasies
Et quand vos fantasmes
Become your legacy
Devenez votre héritage
Promise me a place
Promets-moi une place
In your house of memories
Dans votre maison de souvenirs

Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah

I think of you from time to time
Je pense à vous de temps en temps
More than I thought I would
Plus que je pensais
You were just too kind
Vous étiez trop gentil
And I was too young to know
Et je suis trop jeune pour savoir

That's all that really matters
Voilà tout ce qui compte vraiment
I was a fool
J'étais bête

Baby, we built this house
Bébé, nous avons construit cette maison
On memories
Sur souvenirs
Take my picture now
Prenez ma photo maintenant
Shake it 'til you see it
Shake it 'til vous le voyez
And when your fantasies
Et quand vos fantasmes
Become your legacy
Devenez votre héritage
Promise me a place
Promets-moi une place
In your house of memories
Dans votre maison de souvenirs

Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah

Those thoughts of past lovers
Ces pensées des amateurs de dernières
They'll always haunt me
Ils vont toujours me hantent
I wish I could believe
Je voudrais pouvoir croire
You'd never ruin me
Jamais vous ne me ruiner
Then will you remember
Ensuite, vous souviendrez-vous
Me in the same way
Me de la même manière
As I remember you?
Comme je vous rappelle?

Baby, we built this house
Bébé, nous avons construit cette maison
On memories
Sur souvenirs
Take my picture now
Prenez ma photo maintenant
Shake it 'til you see it
Shake it 'til vous le voyez
And when your fantasies
Et quand vos fantasmes
Become your legacy
Devenez votre héritage
Promise me a place
Promets-moi une place

Baby, we built this house
Bébé, nous avons construit cette maison
On memories
Sur souvenirs
Take my picture now
Prenez ma photo maintenant
Shake it 'til you see it
Shake it 'til vous le voyez
And when your fantasies
Et quand vos fantasmes
Become your legacy
Devenez votre héritage
Promise me a place
Promets-moi une place
In your house of memories
Dans votre maison de souvenirs

Woah, woah
Woah, woah
In a house of memories
Dans une maison de souvenirs
Woah, woah
Woah, woah
Promise me a place
Promets-moi une place


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P