Let me out the dark
Laisse moi sortir le noir
Back to the start
Retour au début
Watching every footstep in front of me
Regarder chaque pas en face de moi
Been chasing fire
Chassé le feu
Been walking on wire
marché sur fil
I see what I wanna see
Je vois ce que je veux voir
Going straight to my head
Aller directement à ma tête
I just can't pretend
Je ne peux pas simuler
What have you done to me?
Qu'est-ce que tu m'as fait?
I was walking the wall
Je marchais sur le mur
Now I'm a free fall
Maintenant, je suis une chute libre
I'm a runaway
Je suis un fugitif
Jumping out of place
Sauter hors de la place
Be my parachute
Soyez mon parachute
Be my parachute
Soyez mon parachute
Throw me in the skies
Jetez-moi dans les cieux
Nothing left to hide
Rien à cacher
Just two fireflies
Juste deux lucioles
Catch me catch me catch me if you can
Attrape-moi, attrape-moi, attrape-moi si tu peux
Catch me catch me catch me if you can
Attrape-moi, attrape-moi, attrape-moi si tu peux
Catch me catch me catch me if you can
Attrape-moi, attrape-moi, attrape-moi si tu peux
Catch me catch me catch me if you can
Attrape-moi, attrape-moi, attrape-moi si tu peux
Hanging by a thread
Suspendue par un fil
Pushing back the edge
Pousser le bord
Tracing words that said
Tracer les mots qui disaient
It leads me right back to you
Cela me ramène tout à l'heure
Underneath it all
Sous tout
I may trip and fall
Je peux me déplacer et tomber
But you're my feather wing
Mais vous êtes mon aile plume
Wouldn't change a thing
Ne changerait rien
Went straight to my heart
Je suis allé directement à mon coeur
Let me out of the dark
Laisse moi sortir du noir
What have you done to me?
Qu'est-ce que tu m'as fait?
I was walking the wall
Je marchais sur le mur
Now I'm a free fall
Maintenant, je suis une chute libre
I'm a runaway
Je suis un fugitif
Jumping out of place
Sauter hors de la place
Be my parachute
Soyez mon parachute
Be my parachute
Soyez mon parachute
Throw me in the skies
Jetez-moi dans les cieux
Nothing left to hide
Rien à cacher
Just two fireflies
Juste deux lucioles
Catch me catch me catch me if you can
Attrape-moi, attrape-moi, attrape-moi si tu peux
Catch me catch me catch me if you can
Attrape-moi, attrape-moi, attrape-moi si tu peux
Catch me catch me catch me if you can
Attrape-moi, attrape-moi, attrape-moi si tu peux
Catch me catch me catch me if you can
Attrape-moi, attrape-moi, attrape-moi si tu peux
Maybe I should hit the ground
Peut-être que je devrais frapper le sol
Maybe I've been spellbound
Peut-être que j'ai été enchanté
But I'm not afraid at all
Mais je n'ai pas peur du tout
In my dreams I've reached for this
Dans mes rêves, j'ai atteint cette
A leap of faith is worth the risk
Un vif de foi vaut le risque
But when I am with you I just wanna be free, falling
Mais quand je suis avec vous, je veux simplement être libre, tomber
I'm a runaway
Je suis un fugitif
Be my parachute
Soyez mon parachute
I'm a runaway
Je suis un fugitif
Jumping out of place
Sauter hors de la place
Be my parachute
Soyez mon parachute
Be my parachute
Soyez mon parachute
Throw me in the skies
Jetez-moi dans les cieux
Nothing left to hide
Rien à cacher
Just two fireflies
Juste deux lucioles
Catch me, catch me
Attrape-moi, attrape-moi
Catch me, catch me
Attrape-moi, attrape-moi
Catch me, catch me
Attrape-moi, attrape-moi
Catch me, catch me
Attrape-moi, attrape-moi