Paroles de chanson et traduction Black Veil Brides - Our Destiny

Have we begun to drift away?
Avons-nous commencé à nous éloigner?
Have we learned from our mistakes?
Avons-nous appris de nos erreurs?
Who will be the one to save our destiny?
Qui sera celui qui sauvera notre destin?
All the lights out in our eyes
toutes les lumières dans nos yeux
Have we said our last goodbyes?
Avons-nous dit nos derniers au revoir?
Who will be the one to save our destiny?
Qui sera celui qui sauvera notre destin?

Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Who will save?
Qui va sauver?
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh

The king is dead
Le roi est mort
In a town of broken dreams
Dans une ville de rêves brisés
The river's red
Le rouge de la rivière
All we're breaking at the seams
tout ce que nous cassons aux coutures
Leaving house
Quitter la maison
The fire spreads like kerosene
Le feu se propage comme du kérosène
We're going down
Nous allons vers le bas
We're going down in tragedy
Nous allons dans la tragédie

Singing
En chantant
Oh oh oh oh-oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh-oh (hey!)
oh oh oh oh-oh (hé!)

Have we begun to drift away?
Avons-nous commencé à nous éloigner?
Have we learned from our mistakes?
Avons-nous appris de nos erreurs?
Who will be the one to save our destiny?
Qui sera celui qui sauvera notre destin?
All the lights out in our eyes
toutes les lumières dans nos yeux
Have we said our last goodbyes?
Avons-nous dit nos derniers au revoir?
Who will be the one to save our destiny?
Qui sera celui qui sauvera notre destin?

Sound the bells
Sonner les cloches
From the dark and hallow hills
Des collines sombres et sombres
Comes from Hell
Vient de l'enfer
Yeah, we're going in for the kill
Oui, nous allons dans la tuerie
And no defense
et pas de défense
We've got nothing left to lose
Nous n'avons plus rien à perdre
But our revenge
Mais notre revanche
Will remind them of a truth
Leur rappellera une vérité

Singing
En chantant
Oh oh oh oh-oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh-oh (hey!)
oh oh oh oh-oh (hé!)

Have we begun to drift away?
Avons-nous commencé à nous éloigner?
Have we learned from our mistakes?
Avons-nous appris de nos erreurs?
Who will be the one to save our destiny?
Qui sera celui qui sauvera notre destin?
All the lights out in our eyes
toutes les lumières dans nos yeux
Have we said our last goodbyes?
Avons-nous dit nos derniers au revoir?
Who will be the one to save our destiny?
Qui sera celui qui sauvera notre destin?

Oh oh oh oh (hey!)
oh oh oh oh (hé!)
Oh oh oh oh (hey!)
oh oh oh oh (hé!)
Oh oh oh oh (hey!)
oh oh oh oh (hé!)
Oh oh oh oh (hey!)
oh oh oh oh (hé!)

Have we begun to drift away?
Avons-nous commencé à nous éloigner?
Have we learned from our mistakes?
Avons-nous appris de nos erreurs?
Who will be the one to save our destiny?
Qui sera celui qui sauvera notre destin?
All the lights out in our eyes
toutes les lumières dans nos yeux
Have we said our last goodbyes?
Avons-nous dit nos derniers au revoir?
Who will be the one to save our destiny?
Qui sera celui qui sauvera notre destin?

Who will save?
Qui va sauver?
Who will save our destiny?
Qui va sauver notre destin?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P