Nada se compara al olor de tu piel
Rien ne se compare à l'odeur de votre peau
Tienes la fragancia que me hace enloquecer
Vous avez le parfum qui me rend fou
Eres el j mashel motivo de un amanecer
Vous êtes à la raison de j Mashel pour un lever de soleil
Es incontrolable de ti no querer
Il est incontrôlable de votre part de ne pas vouloir
Quítame esta sed de amar
Enlevez cette soif d'amour
Y disculpa mi sinceridad
Et excuse ma sincérité
Es que no aguanto más
Je ne peux plus le supporter
Dime cuándo quieres comenzar
Dis-moi quand tu veux commencer
Y hacer real esas locuras
Et rendre ces folies réelles
Que imaginamos los dos
Qu'imaginons-nous les deux
Y si te haces la dura
Et si tu fais le difficile
Tengo la solución
J'ai la solution
Esa mala actitud
Cette mauvaise attitude
Dale, que estoy yo bailando
Dale, je danse
A poca luz
En basse lumière
Cerquita te me voy pegando
Cerquita je vais vous frapper
Esa mala-Esa mala-Esa mala actitud
Ce mauvais-ce mauvais-cette mauvaise attitude
La J Mashel de tu cuerpo me está llamando
Le J Mashel de ton corps m'appelle
A poca luz
En basse lumière
La música y el baile no' está enamorando
La musique et la danse ne tombent pas amoureux
Ahora pégate, ven, pégate, ¡eh!
Maintenant, frappe, viens, frappe, hein!
Ahora pégate, ven, pégate, ¡eh!
Maintenant, frappe, viens, frappe, hein!
Ahora pégate, ven, pégate, ¡eh!
Maintenant, frappe, viens, frappe, hein!
Ahora pégate, ven, pégate, ¡eh!
Maintenant, frappe, viens, frappe, hein!
Este sentimiento sólo hace crecer
Ce sentiment ne fait que vous faire grandir
Cada movimiento se siente tan bien
Chaque mouvement se sent si bien
La magia en tu cintura me hace creer
La magie dans ta taille me fait croire
Que de ti bailando me enamoré
Celui de toi en train de danser je suis tombé amoureux
Ay, quítame esta sed de amar
Oh, enlève cette soif d'amour
Y disculpa mi sinceridad
Et excuse ma sincérité
Es que no aguanto más
Je ne peux plus le supporter
Tú dime cuándo quieres comenzar
Tu me dis quand tu veux commencer
Y hacer real esas locuras
Et rendre ces folies réelles
Que imaginamos los dos
Qu'imaginons-nous les deux
Y si te haces la dura
Et si tu fais le difficile
Tengo la solución
J'ai la solution
Esa mala actitud
Cette mauvaise attitude
Dale, que estoy yo bailando
Dale, je danse
A poca luz
En basse lumière
Cerquita te me voy pegando
Cerquita je vais vous frapper
Esa mala-Esa mala-Esa mala actitud
Ce mauvais-ce mauvais-cette mauvaise attitude
La [?] de tu cuerpo me está llamando
Le [?] De ton corps m'appelle
A poca luz
En basse lumière
La música y el baile no' está enamorando
La musique et la danse ne tombent pas amoureux
Ahora pégate, ven, pégate, ¡eh!
Maintenant, frappe, viens, frappe, hein!
Ahora pégate, ven, pégate, ¡eh!
Maintenant, frappe, viens, frappe, hein!
Ahora pégate, ven, pégate, ¡eh!
Maintenant, frappe, viens, frappe, hein!
Ahora pégate, ven, pégate, ¡eh!
Maintenant, frappez, venez, frappez, hein!
Nada se compara al olor de tu piel
Rien ne se compare à l'odeur de votre peau
Tienes la fragancia que me hace enloquecer
Vous avez le parfum qui me rend fou
Eres el motivo de un amanecer
Tu es la raison d'un lever de soleil
Es incontrolable de ti no querer
Il est incontrôlable de votre part de ne pas vouloir