Paroles de chanson et traduction Adult. - In My Nerves

I just can't stop this hesitation
Je ne peux pas arrêter cette hésitation
It's getting in the way of the choices I'm making
Il se fait de la manière de les choix que je fais
What am I, I to do?
Que suis-je,-je faire?
I'm falling apart, I'm coming unglued
Je suis en train de s'effondrer, je viens décolle
I'm pacing around, like a zombie
Je suis stimulation autour, comme un zombie
I'm shutting my eyes, 'cause I don't want to see
Je ferme mes yeux, parce que je ne veux pas voir

I always say, tomorrow's a new day
Je dis toujours, demain est un nouveau jour
Doesn't really matter
N'a pas vraiment d'importance
When you're going every which way
Lorsque vous allez dans tous les sens
What am I, I to do?
Que suis-je,-je faire?
I'm spinning around, I'm cursing who?
Je tourne autour, je suis maudit qui?
I'm tired of this, and oh so that
Je suis fatigué de cela, et tellement que
I'm throwing out my mind, since it's become flat
Je jette mon esprit, car il est devenu plat

Getting in my nerves
Mise en mes nerfs
And under my skin
Et sous ma peau
I'm just not foreseeing that it will be leaving
Je suis tout simplement pas prévoir qu'il va quitter
Anytime soon
Sitôt
Getting in my nerves
Mise en mes nerfs
And under my skin
Et sous ma peau
I just started thinking that this is just the way it is.
J'ai juste commencé à penser que c'est juste la façon dont il est.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P