Paroles de chanson et traduction Edyta Górniak - Dotyk

Czuję Cię tak mocno
Je me sens si fort
Przez dal, mury wielkich miast
Pour la distance, les murs des grandes villes
Co noc otulam się Tobą
Chaque soir, je vous embrasse pour vous
Chodź, no chodź, ukryj mnie...
Allez, allez, me cacher ...

Może zbyt naiwni
Peut-être trop naïf
By spać w pocałunkach ciał
Pour dormir dans un corps baisers
I mieć na straży anioła
J'ai un ange sur le feu
Anioła...
Angel ...

Czuję Cię przez skórę
Vous vous sentez la peau
I dreszcz wznosi nas do chmur
Je frisson nous élève vers les nuages
Bez tchu i nadzy jak drzewa
A bout de souffle et nu comme un arbre
Drzewa, z których liść ostatni spadł
Arbres, dont la dernière feuille est tombée

Może zbyt szczęśliwi
Peut-être trop heureux
By raj mógł za długo trwać
Par raj pourrait prendre trop de temps
Mój krzyk - Nie odchodź, nie odchodź!
Mon cri - Ne pars pas, ne pars pas!
I został mi Twój ślad.
J'étais moi ta voie.

Łzy płyną
Larmes
Zmysły śpią
Utiliser les sens
Bezsenna, zimna noc
Sleepless nuit froide
Zakląłeś mnie w dotyk
Zakląłeś-moi en contact
Zmieniłeś mnie w dotyk
Tu m'as changé en contact
By strącić mnie w noc
Pour me faire tomber dans la nuit
Bezsenną, zimną noc
Sleepless nuit froide

Czy tak już musi być
Est-il n'a plus besoin d'être
że raj ma swe dno
que le paradis a son fond
A szczęście ma kres
Et le bonheur est une fin
Dotyk... niedany mi
Le toucher ... Je Nied
A miłość to sen
Et l'amour est un rêve
Miłość to sen...
L'amour est un rêve ...

Łzy płyną
Larmes
Zmysły śpią
Utiliser les sens
Bezsenna, zimna noc
Sleepless nuit froide
Zakląłeś mnie w dotyk
Zakląłeś-moi en contact
Zmieniłeś mnie w dotyk
Tu m'as changé en contact
By strącić mnie w noc
Pour me faire tomber dans la nuit
Bezsenną, zimną noc
Sleepless nuit froide

Zakląłeś mnie w dotyk
Zakląłeś-moi en contact
Zmieniłeś mnie w dotyk
Tu m'as changé en contact
By strącić mnie w noc
Pour me faire tomber dans la nuit

Zakląłeś mnie w dotyk...
Zakląłeś me contacter ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P